1 00:00:33,121 --> 00:00:35,123 (白石・緋山)結婚おめでとう。 (冴島)ありがとう。 2 00:00:35,123 --> 00:00:38,126 (メリージェーン)おめでとう。 胸拍手~。➡ 3 00:00:38,126 --> 00:00:41,129 ムキムキ。 4 00:00:41,129 --> 00:00:45,133 (緋山)まさかねえ あの藤川とホントに結婚するとは。 5 00:00:45,133 --> 00:00:47,135 (緋山)謎だわ。 6 00:00:47,135 --> 00:00:49,137 (メリージェーン) あの ちっちゃい先生でしょ? 7 00:00:49,137 --> 00:00:51,139 (緋山)そう。 (メリージェーン)どこが よかったのよ? 8 00:00:51,139 --> 00:00:54,142 (冴島)どこが? (メリージェーン)うん。 9 00:00:54,142 --> 00:00:57,145 (藤川)も~う 電話 いっつも 出ないんだから。 10 00:00:57,145 --> 00:00:59,147 そう聞かれるとないかも。 11 00:00:59,147 --> 00:01:01,149 (藍沢)一つくらい言ってやれ。 12 00:01:01,149 --> 00:01:03,151 (メリージェーン)はいは~い。 13 00:01:03,151 --> 00:01:06,154 (冴島) まあ やっぱり 優しいところ? 14 00:01:06,154 --> 00:01:08,156 (一同)お~! 15 00:01:08,156 --> 00:01:11,159 (メリージェーン)あれ? 電話よ。 (冴島)心配性なんだから。 16 00:01:11,159 --> 00:01:13,161 (メリージェーン) 噂の旦那さまじゃないの? 17 00:01:13,161 --> 00:01:16,164 (緋山)優しいとこがいいってよ。 (白石)よかったね パパ。 18 00:01:16,164 --> 00:01:19,167 あいつら…。 19 00:01:19,167 --> 00:01:23,171 はるか? あのね 帰り 遅くならないようにね。 20 00:01:23,171 --> 00:01:25,173 駅から タクシー 使いなよ。 21 00:01:25,173 --> 00:01:28,176 優し~い。 (冴島)はいはい 分かったから。 22 00:01:28,176 --> 00:01:31,195 ハハハ~。 23 00:01:31,195 --> 00:01:38,119 だいたいさ あの研究は ずっと 私が続けてたのね。 24 00:01:38,119 --> 00:01:40,121 論文も もう 書いてたし。 25 00:01:40,121 --> 00:01:42,123 それを取り上げるって ひどくない? 26 00:01:42,123 --> 00:01:46,127 (メリージェーン)ん~? ねえ 何があったの? 27 00:01:46,127 --> 00:01:49,130 周産期医療センターっていう 緋山先生がいた所で➡ 28 00:01:49,130 --> 00:01:53,134 論文の報告会があって。 29 00:01:53,134 --> 00:01:57,138 (緋山)教授は 私を 戻す気なんかないの。 30 00:01:57,138 --> 00:02:00,141 「緋山先生は救命が合ってますよ」 31 00:02:00,141 --> 00:02:06,147 「しばらく いたら いいんじゃないですか?」だって。 32 00:02:06,147 --> 00:02:10,151 緋山先生のポジションに もう 別の若い人が入ってたらしいの。 33 00:02:10,151 --> 00:02:13,154 あらららら? 若い女に取られたの? 34 00:02:13,154 --> 00:02:18,159 そうなのよ~ 若いのよ カワイイのよ。 何あれ!? 35 00:02:18,159 --> 00:02:21,162 いやいや 怒るとこ そこじゃないでしょ。 36 00:02:21,162 --> 00:02:23,164 白石。 んっ? 37 00:02:23,164 --> 00:02:25,166 あんたが しっかり フェロー 育てないから➡ 38 00:02:25,166 --> 00:02:27,168 こんなことになるんだからね。 39 00:02:27,168 --> 00:02:32,106 こっちだって苦労してんの。 見て このレポート。 40 00:02:32,106 --> 00:02:35,109 フェロー 3人の特性と 指導方針を書けって。 41 00:02:35,109 --> 00:02:37,111 そんなの ひとつき見たくらいじゃ 分かんないよ。 42 00:02:37,111 --> 00:02:41,115 特に 名取先生。 この人 ホント 分かんない。 43 00:02:41,115 --> 00:02:44,118 (緋山)藍沢 また一人 澄ました顔して。 44 00:02:46,120 --> 00:02:51,125 あんたね 半年後に トロントとか 絶対 許さないからね! 45 00:02:51,125 --> 00:02:53,125 悪い 電話だ。 (緋山)あっ ごめん。 46 00:02:56,130 --> 00:03:00,134 すごい。 見て これ。 47 00:03:00,134 --> 00:03:02,136 んっ? あっ すごい。 48 00:03:02,136 --> 00:03:05,139 (新海)奏ちゃん 一過性の昏睡で さっき 入院した。➡ 49 00:03:05,139 --> 00:03:08,142 浮腫がひどい。 頭蓋内圧も かなり高くなってる。 50 00:03:08,142 --> 00:03:10,144 (藍沢)そうか。 お前と話したがってるよ。 51 00:03:10,144 --> 00:03:15,149 (新海)まだ 手術に同意してない。 頼む 藍沢 もう時間がない。 52 00:03:15,149 --> 00:03:19,153 話してみる。 53 00:03:19,153 --> 00:03:23,157 (緒方)あれ 二日酔い? 彼氏に ふられたな? 54 00:03:23,157 --> 00:03:25,159 (緋山)黙っててください。 55 00:03:25,159 --> 00:03:27,161 (緒方)眉間に しわ寄せちゃって。 56 00:03:27,161 --> 00:03:29,163 (緒方) もっと こう 笑顔でいたら? 57 00:03:29,163 --> 00:03:32,099 美人が 台無しだよ? (緋山)余計な お世話です。➡ 58 00:03:32,099 --> 00:03:34,101 静かにしててください。 59 00:03:34,101 --> 00:03:37,104 ハハハハハ。 (緋山)だから…。 60 00:03:37,104 --> 00:03:39,106 ≪(橘)え~ それでは…。 61 00:03:39,106 --> 00:03:41,108 (緋山)あっ そっか。 (橘)冴島君と雪村君から➡ 62 00:03:41,108 --> 00:03:45,112 一言 頂きたいと思います。 どうぞ。 63 00:03:45,112 --> 00:03:49,116 (冴島)子供や現場のことも考えて ヘリは降りることに決めました。 64 00:03:49,116 --> 00:03:53,120 内勤だけになりますけど 産休に入るまで働きますので➡ 65 00:03:53,120 --> 00:03:55,122 どうぞ よろしくお願いします。 66 00:03:55,122 --> 00:03:58,125 悪いね 気 使わせちゃって! (緋山)喜び過ぎ…。 67 00:03:58,125 --> 00:04:00,127 (橘)じゃあ 雪村君。 (雪村)はい。 68 00:04:00,127 --> 00:04:02,129 (雪村)冴島さんの穴は 大きいと思いますが➡ 69 00:04:02,129 --> 00:04:04,131 それを感じさせないように 頑張ります。 70 00:04:04,131 --> 00:04:06,133 大きく出たね。 71 00:04:06,133 --> 00:04:08,135 ☎ 72 00:04:08,135 --> 00:04:10,137 翔北救命センターです。 73 00:04:10,137 --> 00:04:13,140 ☎(男性)いんばみなみ消防より ドクターヘリ要請です。 74 00:04:13,140 --> 00:04:15,142 (橘)お~ 来たぞ~。 (雪村)ヘリ 確認します。 75 00:04:15,142 --> 00:04:18,145 ☎印旛川の河川敷で バーベキュー中にカセットコンロが爆発。➡ 76 00:04:18,145 --> 00:04:21,148 30代男性と8歳の子供が ケガをしてるとのことです。 77 00:04:21,148 --> 00:04:24,151 ヘリ OKです。 出動します。 78 00:04:24,151 --> 00:04:26,153 (町田) ドクターヘリ エンジンスタート。 79 00:04:26,153 --> 00:04:30,157 (バイブレーターの音) 80 00:04:30,157 --> 00:04:33,094 もしもし。 81 00:04:33,094 --> 00:04:36,097 分かった。 82 00:04:36,097 --> 00:04:38,099 藍沢 すまんが 代わりに行ってくれ。 83 00:04:38,099 --> 00:04:40,101 はい。 84 00:04:40,101 --> 00:04:42,101 息子が急変した。 85 00:04:53,114 --> 00:04:55,114 (三井)優輔…。 86 00:04:57,118 --> 00:04:59,120 (三井)大丈夫よ。 87 00:04:59,120 --> 00:05:01,122 (井上)内視鏡室は どうだった? (看護師)いっぱいで 入れません。 88 00:05:01,122 --> 00:05:04,125 (橘)どうした? (三井)急に おなかが痛いって。➡ 89 00:05:04,125 --> 00:05:06,127 朝ほとんど食べられなくて 心配してたんだけど。 90 00:05:06,127 --> 00:05:08,129 優輔 大丈夫か? 91 00:05:08,129 --> 00:05:10,131 井上 初療室 運ぶぞ。 (井上)急ごう。 92 00:05:10,131 --> 00:05:12,131 (看護師)ベッド 出ます。 93 00:05:20,141 --> 00:05:23,144 (消防隊員)こちらにお願いします。 94 00:05:23,144 --> 00:05:27,148 (消防隊員)道 あけてください! 通ります! 95 00:05:27,148 --> 00:05:29,150 (健太郎の母)大丈夫? (消防隊員)こちらです。 96 00:05:29,150 --> 00:05:32,086 (健太郎の母)先生 先生 早く!➡ 97 00:05:32,086 --> 00:05:35,089 助けてください! (健太郎)痛い…。➡ 98 00:05:35,089 --> 00:05:38,092 痛い…。 99 00:05:38,092 --> 00:05:41,095 藍沢です 代わります。 100 00:05:41,095 --> 00:05:44,098 お父さん 少し 待っててください。 息子さんの治療 優先します。 101 00:05:44,098 --> 00:05:46,100 (健太郎の父)お願いします。 102 00:05:46,100 --> 00:05:49,103 さて どうする 名取? 103 00:05:49,103 --> 00:05:53,107 (名取)セオリーなら抜かずに 翔北に搬送して 画像診断ですか。 104 00:05:53,107 --> 00:05:55,109 (健太郎)痛い…。 105 00:05:55,109 --> 00:05:59,113 何してるんですか? 早く抜いてやってください! 106 00:05:59,113 --> 00:06:02,116 ねえ? ねえ どうして このままなの!? 107 00:06:02,116 --> 00:06:04,118 早く抜かないと…。 落ち着いてください。 108 00:06:04,118 --> 00:06:07,121 この鉄串を ここで抜くのは かえって危険です。 109 00:06:07,121 --> 00:06:10,124 首の中で 血管や神経を 傷つけていないか➡ 110 00:06:10,124 --> 00:06:13,127 病院で検査した後 慎重に抜きます。 111 00:06:13,127 --> 00:06:15,129 いいですね? 112 00:06:15,129 --> 00:06:23,137 お願いします。 助けてください。 お願いします。 健ちゃん…。 113 00:06:23,137 --> 00:06:26,140 (雪村)北原 健太郎君 8歳。 脈拍 120…。 114 00:06:26,140 --> 00:06:30,144 <医者は 突然 窮地に立たされる> 115 00:06:30,144 --> 00:06:35,082 <あらゆる事態に備えて 準備していたとしても➡ 116 00:06:35,082 --> 00:06:38,085 現実は 予測を上回る> 117 00:06:38,085 --> 00:06:43,090 <そして 医者は たいてい 負けず嫌いだ> 118 00:06:43,090 --> 00:06:48,095 <予測を上回る現実にさえ 勝ちたいと思う> 119 00:06:48,095 --> 00:06:54,101 <だから 手を動かし考え続ける> 120 00:06:54,101 --> 00:07:00,107 <きっと 何か方法はある> 121 00:07:00,107 --> 00:07:10,107 ♬~ 122 00:08:59,160 --> 00:09:02,163 (橘)出血は それほど ひどくない。 ファイバーだけで 止血できそうだ。 123 00:09:02,163 --> 00:09:04,165 (藤川)こっちも 何とかしなきゃ。 124 00:09:04,165 --> 00:09:07,168 血管造影ですね。 125 00:09:07,168 --> 00:09:10,171 どうだ? (名取)ありました。➡ 126 00:09:10,171 --> 00:09:13,174 リークが見えます。 やっぱり 頸動脈を傷つけてますね。 127 00:09:13,174 --> 00:09:16,177 それで? (名取)内シャントチューブを入れて➡ 128 00:09:16,177 --> 00:09:19,180 左頸動脈を遮断。 鉄串を抜いて血管を縫合します。 129 00:09:19,180 --> 00:09:22,180 教科書どおりなら そうだ。 130 00:09:27,188 --> 00:09:30,191 (名取)仮性動脈瘤がある。 まだ かなり 小さいけど。 131 00:09:30,191 --> 00:09:33,194 内シャントチューブでいけるかは 首を開けてみないと分からないな。 132 00:09:33,194 --> 00:09:36,194 脳血管も調べておこう。 ≪はい。 133 00:09:40,201 --> 00:09:43,201 (暁人)何だ 優輔もか。 134 00:09:46,207 --> 00:09:51,212 (橘)暁人君は 熱が下がったみたいだね。 135 00:09:51,212 --> 00:09:55,216 聞こえないか。 (暁人)何? 136 00:09:55,216 --> 00:09:57,234 うん あのさ➡ 137 00:09:57,234 --> 00:10:01,155 目が覚めたらさ 声を掛けてやってよ。➡ 138 00:10:01,155 --> 00:10:04,155 君がいると安心するから。 (暁人)うん。 139 00:10:06,160 --> 00:10:08,160 ≪(足音) 140 00:10:10,164 --> 00:10:16,170 (橘)ハァ… 何で 胃炎なんか…。 まだ 11歳だぞ。 141 00:10:16,170 --> 00:10:18,172 移植を待つ生活は ストレスが多い。 142 00:10:18,172 --> 00:10:22,176 子供だって例外じゃない。 (橘)まあ そうだな。 143 00:10:22,176 --> 00:10:25,179 補助人工心臓を着けている以上 血液の抗凝固剤は➡ 144 00:10:25,179 --> 00:10:28,182 投与しないわけには いかないからな。 145 00:10:28,182 --> 00:10:32,186 わずかな出血でも血が止まらず 命を落とした患者を見てきた。 146 00:10:32,186 --> 00:10:35,189 (井上)3年も着けてれば 何かが起きる。➡ 147 00:10:35,189 --> 00:10:38,192 時間が なくなってきたな。 148 00:10:38,192 --> 00:10:43,197 ああ すいません。 聞きたくない話を…。➡ 149 00:10:43,197 --> 00:10:46,197 俺も ちょっと 焦ってるな。 150 00:10:50,204 --> 00:10:53,207 (名取)じゃあ 左頸動脈を このまま遮断するんですか? 151 00:10:53,207 --> 00:10:56,210 鉄串を抜くには それしかない。 152 00:10:56,210 --> 00:11:00,147 (横峯)左脳に行く血液が減るね。 何分くらい遮断できるんだろう? 153 00:11:00,147 --> 00:11:03,150 (名取)左右の脳をつなぐ 交通動脈の太さによる。➡ 154 00:11:03,150 --> 00:11:06,153 右脳から じゅうぶんに血液を もらえるなら➡ 155 00:11:06,153 --> 00:11:08,155 手術の間くらいは大丈夫だよ。 156 00:11:08,155 --> 00:11:11,158 どう? いけそう? 今 見てる。 157 00:11:11,158 --> 00:11:14,161 (名取)えっ…。 (横峯)これ…。 158 00:11:14,161 --> 00:11:16,161 厄介だな。 159 00:11:18,165 --> 00:11:20,167 交通動脈が ほとんどない…。 160 00:11:20,167 --> 00:11:23,167 (名取) 左頸動脈 遮断できないですね。 161 00:11:26,173 --> 00:11:29,176 (三井)どこか痛くない? 大丈夫? 162 00:11:29,176 --> 00:11:33,180 大丈夫 大丈夫。 こんなのは大したことないよ。 163 00:11:33,180 --> 00:11:37,180 (橘)じゃあな 優輔。 お父さん 仕事に戻るから。 164 00:11:46,193 --> 00:11:49,193 (暁人)優輔 大丈夫か? 165 00:11:58,138 --> 00:12:02,138 仮性動脈瘤が進行してる。 やはり 内シャントは入りそうにない。 166 00:12:06,146 --> 00:12:08,148 (新海)どうなってる? 167 00:12:08,148 --> 00:12:11,151 (藤川)新海先生…。 ああ なるほどね。 168 00:12:11,151 --> 00:12:15,155 左頸動脈 遮断したいが 交通動脈が未発達だ。 169 00:12:15,155 --> 00:12:19,155 (新海) そうなると 俺の手が必要だな。 170 00:12:21,161 --> 00:12:26,166 通常 脳へは この首の左右の頸動脈を通じて➡ 171 00:12:26,166 --> 00:12:29,169 体から脳へ 血液が行くようになっていますが➡ 172 00:12:29,169 --> 00:12:33,173 今 この左頸動脈の 修復をするため➡ 173 00:12:33,173 --> 00:12:36,176 一度 ここを遮断しなければ なりません。 174 00:12:36,176 --> 00:12:40,180 すると 左脳に 血液が行かなくなりますが➡ 175 00:12:40,180 --> 00:12:42,182 左右の脳は 血管で つながっていて➡ 176 00:12:42,182 --> 00:12:45,185 右脳から血液をもらうことが できるようになっています。 177 00:12:45,185 --> 00:12:47,187 ああ…。 ですが➡ 178 00:12:47,187 --> 00:12:52,192 健太郎君は生まれつき この左右の脳をつなぐ血管➡ 179 00:12:52,192 --> 00:12:55,195 交通動脈が ほとんどないんです。 180 00:12:55,195 --> 00:12:57,214 えっ? このこと自体は➡ 181 00:12:57,214 --> 00:12:59,133 人によってはあることなので 問題ありません。 182 00:12:59,133 --> 00:13:02,136 でも それじゃあ…。 183 00:13:02,136 --> 00:13:05,139 脳は とっても繊細です。 184 00:13:05,139 --> 00:13:07,141 血液が足りなくなれば➡ 185 00:13:07,141 --> 00:13:10,144 数分で 脳にダメージが生じてしまいます。 186 00:13:10,144 --> 00:13:13,147 (健太郎の父) どうにかならないんですか? 187 00:13:13,147 --> 00:13:17,151 左脳に血液を送る血管を 一時的につくります。 188 00:13:17,151 --> 00:13:19,153 つくる? 189 00:13:19,153 --> 00:13:22,156 腕の血管を左脳につなぎ 血液を流します。 190 00:13:22,156 --> 00:13:25,159 そんなことして 大丈夫なんですか? 191 00:13:25,159 --> 00:13:29,163 簡単な手術ではありませんが➡ 192 00:13:29,163 --> 00:13:35,163 この病院で 最も腕のいい外科医が 二人で行います。 193 00:13:37,171 --> 00:13:39,173 橈骨動脈 取れるぞ。 194 00:13:39,173 --> 00:13:42,176 (新海)こっちも もう 硬膜を切るところだ。 15番メス。 195 00:13:42,176 --> 00:13:44,178 (冴島)はい。 テンション強めにかけます。 196 00:13:44,178 --> 00:13:46,180 15cmで足りるか? (新海)十分だ。 197 00:13:46,180 --> 00:13:48,182 グラフト断端のトリミング こっちで やっとく。 198 00:13:48,182 --> 00:13:50,182 (新海) フィッシュマウスにしといてくれ。 199 00:13:59,126 --> 00:14:01,126 (健太郎の父)健太郎…。 200 00:14:07,134 --> 00:14:09,134 (新海)通すよ。 201 00:14:14,141 --> 00:14:17,144 (新海)わ~ 奇麗なバイパスだ。 しわ一つない。 202 00:14:17,144 --> 00:14:20,147 (冴島)ドップラーで確認しますか? その必要はなさそうだ。 203 00:14:20,147 --> 00:14:24,151 (新海)完璧な仕上がりだ。 よし 左頸動脈 遮断する。 204 00:14:24,151 --> 00:14:26,153 ブルドッグ鉗子。 205 00:14:26,153 --> 00:14:28,153 (新海)バイポーラ。 206 00:14:35,162 --> 00:14:37,164 抜くぞ。 207 00:14:37,164 --> 00:14:57,201 ♬~ 208 00:14:57,201 --> 00:15:15,135 ♬~ 209 00:15:15,135 --> 00:15:18,135 静脈からの出血はなさそうだ。 210 00:15:20,140 --> 00:15:22,142 仮性動脈瘤 切除する。 211 00:15:22,142 --> 00:15:24,144 藤川 血管縫合 サポートしてくれ。 212 00:15:24,144 --> 00:15:28,148 (藤川)分かった 手袋 ちょうだい。 (雪村)はい。 213 00:15:28,148 --> 00:15:31,148 6-0 ナイロン 準備。 閉じるのは フェローに任せる。 214 00:15:36,156 --> 00:15:39,159 (横峯)私たちも あんな手術が できるようになるのかな? 215 00:15:39,159 --> 00:15:41,161 (灰谷)なる前に 僕は首になってるかも…。 216 00:15:41,161 --> 00:15:44,164 (名取)別に あそこまで ならなくても よくない?➡ 217 00:15:44,164 --> 00:15:47,164 医者が 全員 名医じゃなくてもいいだろ。 218 00:15:53,173 --> 00:15:55,175 助かった。 219 00:15:55,175 --> 00:15:59,112 (新海)いや お前の腕が 落ちてないと分かって安心したよ。 220 00:15:59,112 --> 00:16:01,114 (新海)あっ そうだ。➡ 221 00:16:01,114 --> 00:16:05,118 奏ちゃん 待ってるよ。 この後 行く。 222 00:16:05,118 --> 00:16:07,120 頭痛も吐き気も相当ある。 223 00:16:07,120 --> 00:16:10,123 普通なら 耐えられるレベルじゃない。 224 00:16:10,123 --> 00:16:15,128 (奏の母)奏 大丈夫。 大丈夫だからね。 ねっ。 225 00:16:15,128 --> 00:16:18,131 (奏の母)一回 水 飲む? ねえ。 ゆすごうか? 奏…。 226 00:16:18,131 --> 00:16:20,133 (奏)うう…。 (奏の母)大丈夫。➡ 227 00:16:20,133 --> 00:16:23,133 大丈夫。 ねっ 大丈夫だから。 228 00:17:57,197 --> 00:18:04,204 (ゲームの音声) 229 00:18:04,204 --> 00:18:08,208 (暁人) 今日 印旛川 花火大会だって? 230 00:18:08,208 --> 00:18:10,208 (優輔)うん。 231 00:18:12,212 --> 00:18:14,212 (暁人)俺らには関係ないか。 232 00:18:17,217 --> 00:18:20,217 (暁人)よし いった! 233 00:18:30,230 --> 00:18:33,233 ≪(緒方)どういうことだ? 234 00:18:33,233 --> 00:18:36,236 (緒方)店はお前がやるって 誰が決めたんだ。 235 00:18:36,236 --> 00:18:38,238 (弟子)オーナーです。 (緒方)今のお前の力量で➡ 236 00:18:38,238 --> 00:18:40,240 あの店やってけるわけないだろ。 237 00:18:40,240 --> 00:18:43,240 あいつに電話しろ。 俺が言ってやる。 238 00:18:50,250 --> 00:18:52,250 早くしろ。 239 00:18:54,254 --> 00:18:58,254 (弟子)緒方さん その手で 何 作るんですか? 240 00:19:01,194 --> 00:19:04,197 無理ですよ そんな体じゃ。➡ 241 00:19:04,197 --> 00:19:06,199 確かに 俺は まだ➡ 242 00:19:06,199 --> 00:19:08,201 店をやれるような力は 付いてないです。➡ 243 00:19:08,201 --> 00:19:11,204 でも 今のあなたよりは➡ 244 00:19:11,204 --> 00:19:14,204 まだ 俺の方が ましな物 作れます。 245 00:19:17,210 --> 00:19:19,210 (弟子)すみません。 246 00:19:28,221 --> 00:19:30,223 行きますか。 (部長)はい ぜひ。 247 00:19:30,223 --> 00:19:33,223 ぜひぜひ お願いします。 248 00:19:38,231 --> 00:19:40,233 洗濯か? 249 00:19:40,233 --> 00:19:43,236 時間があるなら 優輔のそばにいてやって。 250 00:19:43,236 --> 00:19:47,240 何のために こっちに転院させたの。 251 00:19:47,240 --> 00:19:49,240 なあ ちょっと。 252 00:19:52,245 --> 00:19:54,245 (三井)何で 避けるの? 253 00:20:00,187 --> 00:20:05,192 来なくていいって言うんだ あいつが。 254 00:20:05,192 --> 00:20:07,194 えっ? (橘)優輔は➡ 255 00:20:07,194 --> 00:20:10,194 俺たちの重荷になりたくないんだ。 256 00:20:12,199 --> 00:20:16,203 (橘)自分のせいで 親が仕事を中断したり➡ 257 00:20:16,203 --> 00:20:22,209 無理をして体調を崩したり そういうのが つらいんだよ。 258 00:20:22,209 --> 00:20:25,212 普通にしていてほしいんだ。 259 00:20:25,212 --> 00:20:29,216 あの子は あなたの前では強がるの。➡ 260 00:20:29,216 --> 00:20:32,219 来なくていいなんて 本心のはずがない。 261 00:20:32,219 --> 00:20:37,224 ホントは 一人の時間が 不安で たまらないはずよ。➡ 262 00:20:37,224 --> 00:20:40,227 だって➡ 263 00:20:40,227 --> 00:20:43,227 心臓が いつ止まるか分からないのよ。 264 00:20:50,237 --> 00:20:52,237 そうだな。 265 00:20:54,241 --> 00:20:57,177 なるべく 行くようにするよ。 266 00:20:57,177 --> 00:21:17,197 ♬~ 267 00:21:17,197 --> 00:21:22,202 ♬~ 268 00:21:22,202 --> 00:21:27,207 どうした どうした? 辛気くさい顔して。 269 00:21:27,207 --> 00:21:31,211 橘先生こそ ひっどい顔してますよ。 270 00:21:31,211 --> 00:21:34,214 事務の若い愛人にでも ふられましたか? 271 00:21:34,214 --> 00:21:36,216 え~!? 何で 知ってんの? 272 00:21:36,216 --> 00:21:39,219 いや~ 悪さ できないな 院内じゃ。 273 00:21:39,219 --> 00:21:41,219 なんてね。 274 00:21:44,224 --> 00:21:47,224 三井先生 大丈夫ですか? 275 00:21:50,230 --> 00:21:52,232 大丈夫だよ。 276 00:21:52,232 --> 00:21:56,169 知ってんだろ あの 三井 環奈だぞ。 277 00:21:56,169 --> 00:21:58,169 そうですね。 278 00:22:01,174 --> 00:22:04,177 (緋山)さてと HCU 行かなきゃ。 279 00:22:07,180 --> 00:22:10,183 はい。 280 00:22:10,183 --> 00:22:12,183 えっ? 281 00:22:15,188 --> 00:22:17,188 心停止…。 282 00:24:09,536 --> 00:24:11,538 (橘)状況は? (三井)DCした。➡ 283 00:24:11,538 --> 00:24:13,540 胸が苦しいって言った後 急にVFになった。 284 00:24:13,540 --> 00:24:15,542 (看護師)パルスチェックです。 (橘)暁人君。 285 00:24:15,542 --> 00:24:18,545 (緋山)挿管 準備して。 (看護師)はい。 286 00:24:18,545 --> 00:24:21,548 戻った。 (看護師)16時42分 心拍再開です。 287 00:24:21,548 --> 00:24:24,551 (医師)エコーと心電図。 (看護師)はい。 288 00:24:24,551 --> 00:24:26,553 (医師)心筋全体の動きが悪い。 289 00:24:26,553 --> 00:24:28,555 取り返しがつかなくなる前に ECMO 入れよう。 290 00:24:28,555 --> 00:24:30,557 オペ室 移すぞ。 (一同)はい。 291 00:24:30,557 --> 00:24:32,559 バルパンも準備してくれ。 (緋山)はい。 292 00:24:32,559 --> 00:24:34,561 (橘)循環器内科の井上 呼んでくれ。➡ 293 00:24:34,561 --> 00:24:36,563 まだ いるはずだ。 (看護師)分かりました。 294 00:24:36,563 --> 00:24:38,563 (優輔)暁人…。 295 00:24:40,567 --> 00:24:43,570 (橘)よし 急ごう。 開けてくれ。 296 00:24:43,570 --> 00:24:46,570 (ドアの開く音) 297 00:24:50,577 --> 00:24:52,579 (緋山)佐倉 暁人君 11歳男児。➡ 298 00:24:52,579 --> 00:24:55,582 拡張型心筋症による心不全に 心筋梗塞を合併してる。➡ 299 00:24:55,582 --> 00:24:59,586 肺出血がひどい。 (橘)井上 抗凝固剤 どうする?➡ 300 00:24:59,586 --> 00:25:01,588 これ以上 血が止まらん。 (井上)取りあえず 切って構わない。 301 00:25:01,588 --> 00:25:03,590 (井上) FFPも どんどん入れてくれ。➡ 302 00:25:03,590 --> 00:25:06,593 生きてなきゃ 血栓もくそもない。 ACT 測定します。 303 00:25:06,593 --> 00:25:08,528 (緋山) おかしい 血圧 上がってこない…。 304 00:25:08,528 --> 00:25:10,530 (緋山)ノルアド 投与して。 分かった。 305 00:25:10,530 --> 00:25:12,532 (藤川)血ガス チェックします。 306 00:25:12,532 --> 00:25:14,534 (橘)何で 上がってこない…。➡ 307 00:25:14,534 --> 00:25:16,536 藍沢 エコー やってくれ。 はい。 藤川 頼む。 308 00:25:16,536 --> 00:25:18,536 (藤川)分かった。 ヘッドアップ。 309 00:25:21,541 --> 00:25:23,541 失礼します。 310 00:25:26,546 --> 00:25:28,546 心嚢に 大量に たまってます。 311 00:25:31,551 --> 00:25:33,553 (橘)穿刺して抜くぞ。➡ 312 00:25:33,553 --> 00:25:35,555 留置用カテーテル。 (雪村)はい。 313 00:25:35,555 --> 00:25:37,555 (橘)クーパー。 (冴島)はい。 314 00:25:43,563 --> 00:25:45,563 (橘)心破裂か。 315 00:25:48,568 --> 00:25:50,570 (井上)輸血 続けてくれ。 316 00:25:50,570 --> 00:25:56,576 (橘)頑張れよ 暁人君。 おじさんが助けてやるからな。➡ 317 00:25:56,576 --> 00:25:59,579 頑張れよ~。➡ 318 00:25:59,579 --> 00:26:02,582 頑張れ~。➡ 319 00:26:02,582 --> 00:26:05,585 頑張れよ~。➡ 320 00:26:05,585 --> 00:26:07,604 頑張れ~。 321 00:26:07,604 --> 00:26:09,522 (藤川)穿刺部からも出血してきた。 322 00:26:09,522 --> 00:26:12,525 (橘)頑張れよ~。➡ 323 00:26:12,525 --> 00:26:15,528 頑張れ~。➡ 324 00:26:15,528 --> 00:26:19,532 頑張れよ~。➡ 325 00:26:19,532 --> 00:26:21,534 頑張れ~。 326 00:26:21,534 --> 00:26:33,546 ♬~ 327 00:26:33,546 --> 00:26:35,548 (健太郎の母)健ちゃん?➡ 328 00:26:35,548 --> 00:26:38,548 健ちゃん 分かる? 329 00:26:40,553 --> 00:26:43,556 よかった…。➡ 330 00:26:43,556 --> 00:26:46,556 ホント よかった…。 331 00:26:55,568 --> 00:26:58,571 (緋山)手伝いましょうか? 332 00:26:58,571 --> 00:27:02,571 (橘)ああ… いや…。 333 00:27:07,547 --> 00:27:10,416 ハァ…。 334 00:27:10,416 --> 00:27:13,419 移植希望登録してから➡ 335 00:27:13,419 --> 00:27:18,424 今日で うちは 812日目。 336 00:27:18,424 --> 00:27:23,424 暁人君は 635日目だった。 337 00:27:25,431 --> 00:27:28,434 (橘)移植ってな➡ 338 00:27:28,434 --> 00:27:33,434 順番が回ってくるまで だいたい 1, 000日 待つんだ。 339 00:27:35,441 --> 00:27:38,441 綱渡りのような 1, 000日なんだよ。 340 00:27:41,447 --> 00:27:43,449 毎晩 寝る前は➡ 341 00:27:43,449 --> 00:27:48,454 あしたは ちゃんと 目が 覚めるんだろうかと不安になり➡ 342 00:27:48,454 --> 00:27:51,457 目が覚めれば 今日一日➡ 343 00:27:51,457 --> 00:27:57,457 血栓や感染症にならずに 過ごせるんだろうかと心配になる。 344 00:27:59,465 --> 00:28:02,468 そういう毎日を乗り越えて➡ 345 00:28:02,468 --> 00:28:07,473 ようやく 順番が回ってくる。 346 00:28:07,473 --> 00:28:12,512 でも その日 風邪で熱があったら➡ 347 00:28:12,512 --> 00:28:17,517 心臓は他の人に回される。➡ 348 00:28:17,517 --> 00:28:20,520 わずかな体調の崩れで➡ 349 00:28:20,520 --> 00:28:23,520 生きるチャンスを失うんだ。 350 00:28:28,528 --> 00:28:31,531 (橘)だから 優輔は この3年間➡ 351 00:28:31,531 --> 00:28:36,531 ろくに外にも出てないし 友達にも会ってない。 352 00:28:39,539 --> 00:28:44,544 (橘)三井がね ホッとするって言うんだよ。 353 00:28:44,544 --> 00:28:50,550 優輔が一人で ゲームをやってるのを見ると。 354 00:28:50,550 --> 00:28:53,553 俺も同じだ。 355 00:28:53,553 --> 00:28:59,559 毎日 何もないことだけを祈ってる。 356 00:28:59,559 --> 00:29:16,509 ♬~ 357 00:29:16,509 --> 00:29:18,511 (三井)背中 クッション入れようか。➡ 358 00:29:18,511 --> 00:29:22,515 疲れたでしょ? (優輔)うん。➡ 359 00:29:22,515 --> 00:29:24,515 暁人は? 360 00:29:29,522 --> 00:29:32,522 (優輔) 全然 帰ってこないんだけど。 361 00:29:39,532 --> 00:29:41,532 あのね…。 362 00:29:44,537 --> 00:29:47,540 あの…。 363 00:29:47,540 --> 00:29:50,540 ≪(足音) 364 00:30:05,558 --> 00:30:10,496 優輔。 暁人君な…。 365 00:30:10,496 --> 00:30:13,499 (優輔)うん。 366 00:30:13,499 --> 00:30:15,501 亡くなったよ。 367 00:30:15,501 --> 00:30:22,508 (ゲームの音声) 368 00:30:22,508 --> 00:30:26,508 (橘)頑張ったよ すごく。 369 00:30:28,514 --> 00:30:31,517 (優輔)うん。 370 00:30:31,517 --> 00:30:45,531 (ゲームの音声) 371 00:30:45,531 --> 00:30:47,531 (優輔)いいよ もう行って。 372 00:30:51,537 --> 00:30:54,540 じゃあ また後でな。 373 00:30:54,540 --> 00:30:56,540 (優輔)うん。 374 00:31:11,491 --> 00:31:14,494 (橘)たまらないな。➡ 375 00:31:14,494 --> 00:31:18,498 でも 優輔は もっと たまらないよ。➡ 376 00:31:18,498 --> 00:31:22,502 友達 亡くして。➡ 377 00:31:22,502 --> 00:31:26,502 しかも 次は自分かって思う。 378 00:31:28,508 --> 00:31:32,508 なのに あいつは 俺たちの心配をしてる。 379 00:31:34,514 --> 00:31:38,518 僕は大丈夫だから安心してって➡ 380 00:31:38,518 --> 00:31:42,522 普段どおり振る舞おうとしてる。 381 00:31:42,522 --> 00:31:45,522 命の瀬戸際にいるのは あいつなのに。 382 00:31:48,528 --> 00:31:51,528 親のことを気遣ってるんだ。 383 00:31:56,536 --> 00:32:00,540 だから 頼むぞ。 384 00:32:00,540 --> 00:32:02,542 笑顔で いてやってくれ。➡ 385 00:32:02,542 --> 00:32:07,542 あいつは お前のことが一番好きなんだ。 386 00:32:13,486 --> 00:32:15,486 笑ってあげたい。 387 00:32:19,492 --> 00:32:22,495 でも➡ 388 00:32:22,495 --> 00:32:25,495 どうやったら笑えるの? 389 00:34:09,135 --> 00:34:11,137 (健太郎)花火 見たかったなあ。 390 00:34:11,137 --> 00:34:14,140 (健太郎の母)そうね。 でも しょうがないね。 391 00:34:14,140 --> 00:34:17,143 あっ ここからも見えますよ。 392 00:34:17,143 --> 00:34:20,146 窓から ほんの少しですけど。 (健太郎の父)ホントですか。 393 00:34:20,146 --> 00:34:23,149 (冴島)少し ベッドを移動させましょう。 394 00:34:23,149 --> 00:34:25,151 あっ 雪村さん➡ 395 00:34:25,151 --> 00:34:27,153 ちょっと手伝ってくれる? (雪村)えっ…。 396 00:34:27,153 --> 00:34:29,155 ベッド 動かしたいの。 397 00:34:29,155 --> 00:34:32,158 すいません 私 フライトの記録 つけなきゃいけない…。 398 00:34:32,158 --> 00:34:36,158 それは 後でいいから。 点滴 お願いね。 399 00:34:42,168 --> 00:34:44,170 (冴島)もう始まりますね。 400 00:34:44,170 --> 00:34:46,172 (健太郎の母) ありがとうございます。 401 00:34:46,172 --> 00:34:48,172 (冴島)いいえ。 (健太郎の母)すみません。 402 00:34:51,177 --> 00:34:53,179 (雪村) あそこまでしてあげてたら➡ 403 00:34:53,179 --> 00:34:56,182 ナースの仕事って 切りがないと思うんですけど。 404 00:34:56,182 --> 00:34:59,185 (冴島)うん…。 405 00:34:59,185 --> 00:35:04,190 雪村さんは フライトナースにとって 大切なことって何だと思う? 406 00:35:04,190 --> 00:35:08,127 現場での判断力 経験 迅速に動ける体力。 407 00:35:08,127 --> 00:35:12,131 そうね。 で 実際 どうだった? 今日 やってみて。 408 00:35:12,131 --> 00:35:16,135 あのお母さんが パニック起こしちゃって 大変でした。 409 00:35:16,135 --> 00:35:20,139 誰もパニックにならない 現場なんかないわ。 410 00:35:20,139 --> 00:35:25,139 大きな不幸を目の当たりにして みんな不安になってるから。 411 00:35:28,147 --> 00:35:34,153 そういうとき 誰かが その不安に気付いてあげてほしい。 412 00:35:34,153 --> 00:35:38,157 それが私ってことですか? 413 00:35:38,157 --> 00:35:42,161 医者や その他のスタッフも みんな 張り詰めてる。 414 00:35:42,161 --> 00:35:46,165 そういうとき➡ 415 00:35:46,165 --> 00:35:50,169 あなたの顔を見ると みんなが安心する。 416 00:35:50,169 --> 00:35:54,169 雪村さんには そういうナースに なってもらいたいの。 417 00:35:56,175 --> 00:35:59,178 焦らずに成長してってほしい。 418 00:35:59,178 --> 00:36:19,131 ♬~ 419 00:36:19,131 --> 00:36:26,138 ♬~ 420 00:36:26,138 --> 00:36:29,141 (橘)ああ いい風だ。➡ 421 00:36:29,141 --> 00:36:31,141 気持ちいいな。 422 00:36:37,149 --> 00:36:39,151 (三井)あっ 見て あそこ。➡ 423 00:36:39,151 --> 00:36:42,154 見える ほら。 424 00:36:42,154 --> 00:36:45,157 (優輔)えっ どこ? 425 00:36:45,157 --> 00:36:49,161 (三井)ほら あの大きいマンションの左。 426 00:36:49,161 --> 00:36:51,163 見てて。➡ 427 00:36:51,163 --> 00:36:53,165 ほら。 (花火の音) 428 00:36:53,165 --> 00:36:56,168 見えた。 わ~ ホントに花火だ。 429 00:36:56,168 --> 00:36:59,171 お~ 結構 次々に上がるんだな。 430 00:36:59,171 --> 00:37:03,175 おっ あれ! でかいぞ。 431 00:37:03,175 --> 00:37:05,177 (花火の音) 432 00:37:05,177 --> 00:37:09,177 奇麗だな。 (三井)ホント 奇麗。 433 00:37:19,124 --> 00:37:22,127 (優輔のすすり泣く声) 434 00:37:22,127 --> 00:37:26,131 優輔…。 435 00:37:26,131 --> 00:37:30,131 暁人と一緒に見たかったな…。 436 00:37:36,141 --> 00:37:41,146 ごめん… 泣いちゃ駄目だよね。 437 00:37:41,146 --> 00:37:43,146 心拍が上がっちゃう。 438 00:37:50,155 --> 00:37:53,155 そうよ。 泣いちゃ駄目。 439 00:37:56,161 --> 00:37:58,163 でも無理かな。 440 00:37:58,163 --> 00:38:01,166 優輔は 花火 見ると 泣いちゃうからね。 441 00:38:01,166 --> 00:38:03,168 えっ? 442 00:38:03,168 --> 00:38:08,107 だって ほら 小学校入る前 館山の花火大会 行ったとき。 443 00:38:08,107 --> 00:38:11,110 あ~ ああ そうだったな。 444 00:38:11,110 --> 00:38:14,113 あんとき 優輔 ギャーギャー 泣いてさ。 445 00:38:14,113 --> 00:38:16,115 花火の音が怖いって。 446 00:38:16,115 --> 00:38:18,117 帰ろう 帰ろうって ず~っと泣いてたっけ? 447 00:38:18,117 --> 00:38:20,119 お前は 今でも怖いんじゃないのか? 448 00:38:20,119 --> 00:38:23,122 もう 怖くないよ。 怖いわけないじゃん。 449 00:38:23,122 --> 00:38:25,124 何だよ 二人して。 450 00:38:25,124 --> 00:38:29,128 ハハハハハ…! 怒った 怒った! 451 00:38:29,128 --> 00:38:31,130 カワイイ~!➡ 452 00:38:31,130 --> 00:38:35,134 ハハハハハ…! 453 00:38:35,134 --> 00:38:37,136 ごめん ごめん。 454 00:38:37,136 --> 00:38:40,139 よかった。 (三井)えっ? 455 00:38:40,139 --> 00:38:44,139 やっぱり 笑ってるお母さんがいいな。 456 00:38:53,152 --> 00:38:57,156 ずるいよな~ お母さんは。 457 00:38:57,156 --> 00:39:02,161 ちょっと笑っただけでさ 優輔に喜んでもらえるんだから。 458 00:39:02,161 --> 00:39:04,163 お父さんは どうなんだよ? 459 00:39:04,163 --> 00:39:08,100 だって お父さん いつも ヘラヘラ 笑ってるから。 460 00:39:08,100 --> 00:39:11,103 ハハ! 何だよ それ。 ひでえな。 461 00:39:11,103 --> 00:39:31,123 ♬~ 462 00:39:31,123 --> 00:39:45,123 ♬~ 463 00:39:48,140 --> 00:39:51,140 悔しいね 暁人君。 464 00:39:54,146 --> 00:39:58,150 移植医療は難しいな。 465 00:39:58,150 --> 00:40:01,153 命を救う方法は分かってるのに。 466 00:40:01,153 --> 00:40:05,157 臓器がなければ その医療を 提供することもできない。 467 00:40:05,157 --> 00:40:07,157 そうだね…。 468 00:40:09,094 --> 00:40:13,098 助ける方法があるのにね。 469 00:40:13,098 --> 00:40:15,098 ああ。 470 00:40:28,113 --> 00:40:31,116 すいません ちょっと。 471 00:40:31,116 --> 00:40:34,119 これ 開けてくんない?➡ 472 00:40:34,119 --> 00:40:36,119 病院の飯だけじゃ足んなくて。 473 00:40:39,124 --> 00:40:42,127 (緋山)どうぞ。 (緒方)サンキュー。➡ 474 00:40:42,127 --> 00:40:44,127 一緒に どう? 475 00:40:46,131 --> 00:40:51,136 あっ 結構です。 おなか すいてないんで。 476 00:40:51,136 --> 00:40:54,139 (おなかの鳴る音) 477 00:40:54,139 --> 00:40:57,139 体は正直だな。 478 00:40:59,144 --> 00:41:01,144 こっちは ご飯抜きで働いてるんです。 479 00:41:04,149 --> 00:41:06,149 いただきます。 480 00:41:08,087 --> 00:41:12,091 だったら なおさら食いな。 落ち込んでるときは➡ 481 00:41:12,091 --> 00:41:15,091 腹いっぱいにするのが 一番いいんだよ。 482 00:41:24,103 --> 00:41:26,103 サンキュー。 483 00:41:32,111 --> 00:41:36,111 何かあった? 暗い顔して。 484 00:41:45,124 --> 00:41:49,128 今日 私がやったこと。 485 00:41:49,128 --> 00:41:54,133 熱傷処置 切り傷の縫合➡ 486 00:41:54,133 --> 00:41:58,133 家族への説明 褥瘡の手当て。 487 00:42:01,140 --> 00:42:05,144 つまんない処置ばっか。 488 00:42:05,144 --> 00:42:10,144 最後は緊急オペに入ったけど 患者は死んだ。 489 00:42:13,085 --> 00:42:16,088 らしくないな。 490 00:42:16,088 --> 00:42:18,090 緋山先生みたいなタイプは➡ 491 00:42:18,090 --> 00:42:21,090 自分の仕事に 誇り持ってんじゃないの? 492 00:42:32,104 --> 00:42:34,106 私 ホントはね➡ 493 00:42:34,106 --> 00:42:40,112 周産期医療っていう お産に関わる現場にいたのね。 494 00:42:40,112 --> 00:42:44,116 やりたいこと いっぱい あったんだけどさ。 495 00:42:44,116 --> 00:42:49,121 尊敬してる先輩に頼まれて 救命に戻ってきた。 496 00:42:49,121 --> 00:42:52,124 (緒方)そうか。 497 00:42:52,124 --> 00:42:54,126 後悔はしてない。 498 00:42:54,126 --> 00:42:57,129 私が戻ってきたことで➡ 499 00:42:57,129 --> 00:43:01,129 その先輩は 今 家族との時間が持ててる。 500 00:43:03,135 --> 00:43:05,135 でもさ…。 501 00:43:07,155 --> 00:43:11,076 その何とかって現場に 戻れなくなった? 502 00:43:11,076 --> 00:43:14,076 もう別の人が入っちゃって。 503 00:43:16,081 --> 00:43:19,084 私の居場所 なくなっちゃった。 504 00:43:19,084 --> 00:43:33,098 ♬~ 505 00:43:33,098 --> 00:43:35,100 何 言ってんだよ。 506 00:43:35,100 --> 00:43:37,102 頼まれて来る場所があるだけ いいじゃないかよ。 507 00:43:37,102 --> 00:43:40,105 俺なんか 店 首になっちゃったんだぞ。 508 00:43:40,105 --> 00:43:44,109 一からつくり上げた店 一番弟子に取られちゃってさ➡ 509 00:43:44,109 --> 00:43:46,111 もう お先真っ暗だよ。 510 00:43:46,111 --> 00:43:50,115 いや 真っ暗どころじゃないよ。 もう 闇だよ 闇。 511 00:43:50,115 --> 00:43:52,117 (緋山)闇…。 (緒方)ひどいな。 512 00:43:52,117 --> 00:43:54,119 そこ笑うとこじゃないだろ。 513 00:43:54,119 --> 00:43:58,123 えっ? だって 全然 明るいから。 514 00:43:58,123 --> 00:44:00,125 闇ん中で暗くなってたら➡ 515 00:44:00,125 --> 00:44:03,128 自分自身が どこにいるか 分かんなくなるだろ? 516 00:44:03,128 --> 00:44:08,133 だから 闇ん中にいるときこそ 気合で明るくすんだよ。➡ 517 00:44:08,133 --> 00:44:11,136 そしたら 周りも見えてくる。 518 00:44:11,136 --> 00:44:16,141 何か 論理 めちゃくちゃだけど。 519 00:44:16,141 --> 00:44:19,144 緒方さんって ホント ポジティブだね。 520 00:44:19,144 --> 00:44:22,147 ほら 笑ってる方がカワイイ。 521 00:44:22,147 --> 00:44:24,149 えっ? 522 00:44:24,149 --> 00:44:27,152 (緋山)<医者は負けず嫌いだ> 523 00:44:27,152 --> 00:44:33,158 <けれど どんなに考え尽くしても➡ 524 00:44:33,158 --> 00:44:38,163 患者に適した医療が 見つからないとき➡ 525 00:44:38,163 --> 00:44:43,168 それは医者の負け?> 526 00:44:43,168 --> 00:44:47,172 君は すごいな。 527 00:44:47,172 --> 00:44:52,177 (奏)えっ? 何で? 528 00:44:52,177 --> 00:44:56,181 そこまで体調が悪かったら➡ 529 00:44:56,181 --> 00:45:00,181 一刻も早く手術をしてくれと 言うのが普通だ。 530 00:45:02,187 --> 00:45:04,187 それだけ ピアノが好きなんだな。 531 00:45:11,129 --> 00:45:13,131 手術をすれば➡ 532 00:45:13,131 --> 00:45:19,137 後遺症が残る可能性は ゼロじゃない。 533 00:45:19,137 --> 00:45:23,141 だが もしそうなったら➡ 534 00:45:23,141 --> 00:45:25,141 リハビリをすればいい。 535 00:45:29,147 --> 00:45:32,150 リハビリは つらい。 536 00:45:32,150 --> 00:45:34,150 時間もかかる。 537 00:45:37,155 --> 00:45:40,158 でも 君なら➡ 538 00:45:40,158 --> 00:45:44,162 きっと 乗り越えて➡ 539 00:45:44,162 --> 00:45:47,165 今と同じくらい➡ 540 00:45:47,165 --> 00:45:50,165 大好きなピアノが 弾けるようになると俺は思う。 541 00:45:55,173 --> 00:45:57,173 君はとても強い。 542 00:46:06,184 --> 00:46:08,184 だから 大丈夫だ。 543 00:46:17,129 --> 00:46:22,129 (奏)久しぶりに見た。 藍沢先生が笑ったの。 544 00:46:25,137 --> 00:46:28,140 何か➡ 545 00:46:28,140 --> 00:46:32,140 大丈夫な気がしてきた。 546 00:46:34,146 --> 00:46:37,146 先生の笑った顔 見たら。 547 00:46:44,156 --> 00:46:48,156 私 手術を受ける。 548 00:46:51,163 --> 00:46:53,165 <負けじゃない> 549 00:46:53,165 --> 00:46:58,170 <医者が患者に提供するのは 医療だけじゃないから> 550 00:46:58,170 --> 00:47:01,173 <誰かを 勇気づけたいと思ったときは➡ 551 00:47:01,173 --> 00:47:03,175 笑ってあげればいい> 552 00:47:03,175 --> 00:47:08,113 でも➡ 553 00:47:08,113 --> 00:47:11,113 一つだけ条件がある。 554 00:47:16,121 --> 00:47:20,121 先生が手術して。 555 00:47:25,130 --> 00:47:27,132 約束する。 556 00:47:27,132 --> 00:47:29,134 <医者が見せる不意の笑顔は➡ 557 00:47:29,134 --> 00:47:33,138 案外 手術や薬よりも➡ 558 00:47:33,138 --> 00:47:36,141 患者の心を➡ 559 00:47:36,141 --> 00:47:39,141 癒やすのかもしれない> 560 00:47:57,162 --> 00:47:59,164 何ですか? 561 00:47:59,164 --> 00:48:01,164 ううん。 562 00:48:05,170 --> 00:48:08,106 ねえ? 名取先生って 何で うちに来たの? 563 00:48:08,106 --> 00:48:12,106 父親に ここに行けって 言われたからです。 564 00:48:14,112 --> 00:48:16,114 ふ~ん。 565 00:48:16,114 --> 00:48:18,116 (キーボードを打つ音) 566 00:48:18,116 --> 00:48:20,118 (新海)大丈夫だなんて➡ 567 00:48:20,118 --> 00:48:24,122 お前 医者が軽はずみに 結果を約束するなよ。 568 00:48:24,122 --> 00:48:29,127 後遺症が手に出れば ピアノは弾けないんだ。 569 00:48:29,127 --> 00:48:32,130 訴訟にだってなりかねない。 570 00:48:32,130 --> 00:48:35,133 とにかく救いたかったんだ。 えっ? 571 00:48:35,133 --> 00:48:39,137 彼女には命を救う方法がある。 572 00:48:39,137 --> 00:48:43,137 そして 俺たちは その医療を提供することができる。 573 00:48:45,143 --> 00:48:52,150 後で 嘘つきと ののしられようと 代償を払わされようと構わない。 574 00:48:52,150 --> 00:48:54,150 彼女が生きてる方がいい。 575 00:48:57,155 --> 00:49:00,158 フッ。 576 00:49:00,158 --> 00:49:02,160 いつからだろうな。 577 00:49:02,160 --> 00:49:05,160 医者が 患者に 大丈夫だと 言ってやれなくなったのは。 578 00:49:13,104 --> 00:49:16,104 (緋山)まあ 朝ご飯だけじゃ 足りないでしょ。 579 00:49:22,113 --> 00:49:24,115 おはようございます。 580 00:49:24,115 --> 00:49:26,115 おはよう 昨日のおにぎりをさ…。 581 00:49:29,120 --> 00:49:31,120 緋山先生。 582 00:49:39,130 --> 00:49:41,132 (由希)お世話になっております。 583 00:49:41,132 --> 00:49:44,132 (由希)緒方の妻の由希です。 584 00:49:56,147 --> 00:49:58,149 まずいな。 脳圧亢進が限界まで来てる。 585 00:49:58,149 --> 00:50:00,151 緊急オペだ。 (新海)ジアゼパム 持ってきて。 586 00:50:00,151 --> 00:50:02,151 (看護師)はい。 587 00:50:10,095 --> 00:50:20,095 ♬~
ฟิค
วันพฤหัสบดีที่ 10 สิงหาคม พ.ศ. 2560
cb s3 ep 4
cb s3 j ep3
1 00:00:38,111 --> 00:00:41,111 ≪(緋山)あっ それ 私の。 食べないでよ。 2 00:00:43,116 --> 00:00:45,118 (白石)あっ ちょっと! 3 00:00:45,118 --> 00:00:47,120 それ 昨日の朝から ほったらかしだったやつだよ。 4 00:00:47,120 --> 00:00:50,120 (緋山)大丈夫だよ 梅干しだから。 え~…。 5 00:00:57,130 --> 00:01:00,133 (藤川)結婚しよう。 (冴島)えっ? 6 00:01:00,133 --> 00:01:02,135 考えたいとか 不安にさせてたのは➡ 7 00:01:02,135 --> 00:01:05,135 俺が はっきりしなかったからだろ? 8 00:01:10,143 --> 00:01:12,143 結婚しよう。 9 00:01:14,147 --> 00:01:18,151 ちゃんとしよう。 10 00:01:18,151 --> 00:01:20,153 ちゃんとって何? (藤川)はい? 11 00:01:20,153 --> 00:01:23,156 何で 今 結婚なの? (藤川)えっ だって…。 12 00:01:23,156 --> 00:01:29,162 じゃあ 私が妊娠してなかったら 結婚しようって言った? 13 00:01:29,162 --> 00:01:31,181 えっ…。 14 00:01:31,181 --> 00:01:33,099 (灰谷)おはようございます。 (横峯)キャッ! 15 00:01:33,099 --> 00:01:35,101 (名取)また ずいぶん早いね。 16 00:01:35,101 --> 00:01:37,103 (灰谷)今日 僕 ヘリ担当だから。 17 00:01:37,103 --> 00:01:39,103 (名取)いや お前 緊張し過ぎだろ。 18 00:01:41,107 --> 00:01:44,110 (橘)おはよう。 (一同)おはようございます。 19 00:01:44,110 --> 00:01:46,112 (橘)おはよう 優輔。 (優輔)おはよう。 20 00:01:46,112 --> 00:01:49,115 ほら 持ってきたぞ 今日の新聞。 (優輔)ありがとう。 21 00:01:49,115 --> 00:01:51,117 (橘)何で 新聞なんか 急に読み始めたんだ? 22 00:01:51,117 --> 00:01:55,121 う~ん… 別に? 漢字の勉強になるから。 23 00:01:55,121 --> 00:01:59,125 嘘つけ~。 じゃあ お父さん 昼に また 来るわ。 24 00:01:59,125 --> 00:02:01,125 うん。 25 00:02:04,130 --> 00:02:06,132 (橘)今日も 一日 よろしくお願いします。 26 00:02:06,132 --> 00:02:08,134 (一同)お願いします。 27 00:02:11,137 --> 00:02:13,137 (藍沢)はい。 28 00:02:15,141 --> 00:02:19,145 (心電計の音) 29 00:02:19,145 --> 00:02:23,149 (心電計の音まね) 30 00:02:23,149 --> 00:02:26,152 (奏)悲しい音。 31 00:02:26,152 --> 00:02:31,124 ♬(ピアノの演奏) 32 00:02:31,124 --> 00:02:34,994 ♬~ 33 00:02:34,994 --> 00:02:38,998 ≪(サイレン) 34 00:02:38,998 --> 00:02:46,005 (サイレンの音まね) 35 00:02:46,005 --> 00:02:51,010 ♬(ピアノの演奏) 36 00:02:51,010 --> 00:03:00,019 ♬~ 37 00:03:00,019 --> 00:03:02,021 何で ここにいるんだ。 38 00:03:02,021 --> 00:03:07,026 いい曲でしょ。 藍沢先生の即興曲。 39 00:03:07,026 --> 00:03:09,028 『怒り』 40 00:03:09,028 --> 00:03:12,031 ハァ…。 41 00:03:12,031 --> 00:03:14,033 (新海) 奏ちゃんの検査結果ですが…。 42 00:03:14,033 --> 00:03:17,036 今 新海が説明してるだろ。 ちゃんと聞きに行け。 43 00:03:17,036 --> 00:03:21,040 3.5cmは危険だ。 44 00:03:21,040 --> 00:03:23,040 もう待てない。 45 00:03:26,045 --> 00:03:29,048 やっぱ 手術しないと 駄目なのかな~。 46 00:03:29,048 --> 00:03:34,087 ♬(ピアノの演奏) 47 00:03:34,087 --> 00:03:36,089 ♬~ 48 00:03:36,089 --> 00:03:38,091 (奏の父) すぐに手術してやってください。 49 00:03:38,091 --> 00:03:41,094 (奏の父)お願いします。 50 00:03:41,094 --> 00:03:44,094 (奏の母)ピアノは…。 (奏の父)えっ? 51 00:03:46,099 --> 00:03:50,103 (奏の母)弾けなくなるかも しれないんですよね? 52 00:03:50,103 --> 00:03:53,106 (新海)はい。 53 00:03:53,106 --> 00:03:59,112 <命と その人が命よりも 大切だと思っているもの> 54 00:03:59,112 --> 00:04:04,117 <どちらかを 選ばなければならない> 55 00:04:04,117 --> 00:04:08,121 <中には 命を捨ててでも➡ 56 00:04:08,121 --> 00:04:11,121 大切なものを選びたいと 望む人もいる> 57 00:04:15,128 --> 00:04:21,128 <それでも 医者は命を優先する> 58 00:04:23,136 --> 00:04:33,136 ♬~ 59 00:06:22,455 --> 00:06:24,457 (新海)あっさり ピアノを取るって言うんだ。➡ 60 00:06:24,457 --> 00:06:26,459 死ぬってことが 漠然としてるんだろうな➡ 61 00:06:26,459 --> 00:06:28,461 あれぐらいの子は。 62 00:06:28,461 --> 00:06:31,461 お疲れさまです。 お疲れさまです。 63 00:06:34,467 --> 00:06:40,473 どうですか? 藍沢。 救命で 迷惑 掛けてませんか? 64 00:06:40,473 --> 00:06:44,477 口が悪くて 少し困ってますけど まあ それは 昔からなんで。 65 00:06:44,477 --> 00:06:47,480 何か 二人 よく知った仲って 感じですよね。 66 00:06:47,480 --> 00:06:49,480 付き合いが長いだけです。 67 00:06:54,487 --> 00:06:57,490 白石先生 今度 食事 どうでしょう? 68 00:06:57,490 --> 00:07:00,490 えっ? (新海)藍沢の愚痴 聞きますよ。 69 00:07:11,504 --> 00:07:15,504 今のどういうことかな? そのまんまだろ。 誘ってるんだ。 70 00:07:19,512 --> 00:07:21,447 (雪村)あした 私も ヘリ 乗らせてもらいます。 71 00:07:21,447 --> 00:07:23,449 指導ナースは誰? (雪村)冴島さんです。 72 00:07:23,449 --> 00:07:25,451 ふ~ん 冴島がいるなら安心だわ。 73 00:07:25,451 --> 00:07:27,453 あの 私は一人でも…。 74 00:07:27,453 --> 00:07:30,456 (藤川)ああ どうしよう! ああ 困った! 75 00:07:30,456 --> 00:07:33,459 (緋山)何 例の件 もめてんの? (藤川)いや 実はさ…➡ 76 00:07:33,459 --> 00:07:37,463 いや 言わない。 言ったら また 怒られる。 77 00:07:37,463 --> 00:07:39,465 (横峯)冴島さんって厳しそう。 78 00:07:39,465 --> 00:07:42,468 誰か 他の人だったら よかったのに。 ねえ? 79 00:07:42,468 --> 00:07:44,470 いえ 冴島さんで よかったです。 80 00:07:44,470 --> 00:07:48,474 一番できる人に認められなきゃ 意味ないですから。 81 00:07:48,474 --> 00:07:52,478 雪村さんって ハート強いよね。 (灰谷)すいません。 82 00:07:52,478 --> 00:07:55,481 救急外来に来た患者さん 二次では無理って言われちゃって。 83 00:07:55,481 --> 00:07:57,483 (藤川)はい はい。 84 00:07:57,483 --> 00:08:00,486 (冴島)緒方 博嗣さん 41歳。 渓流で足を滑らせて転落。➡ 85 00:08:00,486 --> 00:08:03,489 頸髄損傷の疑いです。 (緋山)何 釣り人? 86 00:08:03,489 --> 00:08:06,492 (名取)有名な料理人らしいですよ。 ミシュラン一つ星だそうです。 87 00:08:06,492 --> 00:08:08,494 (緋山)へえ すごっ! (緒方)それ… そこの…。 88 00:08:08,494 --> 00:08:12,498 (横峯)何ですか? (緒方)そこの…。 89 00:08:12,498 --> 00:08:14,500 (灰谷)わっ! さ さ 魚…。 90 00:08:14,500 --> 00:08:17,503 (緒方) イワナ… 店のいけすに早く…。 91 00:08:17,503 --> 00:08:21,441 ハハ 根性あるわ この人。 ちょっとタイプ。 92 00:08:21,441 --> 00:08:23,443 (藤川) じゃあ 手術になったら入れよ。 93 00:08:23,443 --> 00:08:25,445 CT 急いで。 94 00:08:25,445 --> 00:08:27,447 ☎ 95 00:08:27,447 --> 00:08:29,449 翔北救命センターです。 96 00:08:29,449 --> 00:08:31,451 ☎(男性)木更津市消防より ドクターヘリ要請です。 97 00:08:31,451 --> 00:08:33,453 わっ…。 どんな患者ですか? 98 00:08:33,453 --> 00:08:35,455 ☎木更津森林公園内で 男性が倒れていたそうです。➡ 99 00:08:35,455 --> 00:08:37,457 呼吸が弱く 意識もはっきりしません。 100 00:08:37,457 --> 00:08:39,457 出動します。 101 00:08:44,464 --> 00:08:48,464 気になる? (藤川)いや 大丈夫だろ。 102 00:08:59,479 --> 00:09:01,481 (消防隊員)こちらです。 103 00:09:01,481 --> 00:09:04,484 (救急隊員)森林公園の警備の方が 巡回中に発見したそうです。➡ 104 00:09:04,484 --> 00:09:06,486 免許証のお名前は 秋本 二郎さんです。 105 00:09:06,486 --> 00:09:08,488 はい。 106 00:09:08,488 --> 00:09:10,490 秋本さん? 分かりますか? 107 00:09:10,490 --> 00:09:13,493 (秋本)うう…。 手 握れますか? 108 00:09:13,493 --> 00:09:15,493 (秋本)うう…。 109 00:09:19,499 --> 00:09:21,434 Afがある。 脳梗塞かも。 110 00:09:21,434 --> 00:09:23,436 分かった。 頭部MRIの連絡しとく。 111 00:09:23,436 --> 00:09:25,436 お願い。 112 00:09:29,442 --> 00:09:31,444 えっ ちょっと…。 113 00:09:31,444 --> 00:09:34,447 あっ 違います 違います。 114 00:09:34,447 --> 00:09:37,447 (秋本)うっ…。 嘔吐するかも。 115 00:09:41,454 --> 00:09:43,456 (秋本)オエッ。 116 00:09:43,456 --> 00:09:45,458 誤嚥すると まずい 挿管しよう。 117 00:09:45,458 --> 00:09:47,458 はい。 ベルト 外します。 118 00:09:50,463 --> 00:09:52,465 カフ 固定してくれる? 119 00:09:52,465 --> 00:09:54,465 (冴島)はい…。 120 00:09:58,471 --> 00:10:02,475 (冴島)ハァ… ハァ…。 121 00:10:02,475 --> 00:10:04,475 えっ? 122 00:10:07,480 --> 00:10:10,483 冴島さん! うっ…。 123 00:10:10,483 --> 00:10:12,483 (灰谷のせき) 124 00:10:15,488 --> 00:10:19,488 何? 何で…。 125 00:10:26,432 --> 00:10:29,435 早川さん! 何か分からないんですけど➡ 126 00:10:29,435 --> 00:10:31,437 機内の空気が汚染されてます。 127 00:10:31,437 --> 00:10:33,437 (早川)汚染? 窓 開けます。 128 00:10:36,442 --> 00:10:39,442 (灰谷)何 これ!? 窓 開けます。 129 00:12:19,278 --> 00:12:21,280 こちら 翔北ドクターヘリ。 ヘリの機内で患者が嘔吐。 130 00:12:21,280 --> 00:12:25,280 吐瀉物を浴びた冴島さんが 意識を失いました。 131 00:12:27,286 --> 00:12:31,290 灰谷 白石も➡ 132 00:12:31,290 --> 00:12:35,290 吐き気 目まいの症状が出てます。 133 00:12:39,298 --> 00:12:41,300 あと 何分ですか? (町田)およそ5分です。 134 00:12:41,300 --> 00:12:45,300 白石 除染の準備しとく。 お願い…。 135 00:12:47,306 --> 00:12:49,308 (名取) 除染って 何があったんですか? 136 00:12:49,308 --> 00:12:52,311 患者が何か 毒物をのんでいたかもしれない。 137 00:12:52,311 --> 00:12:55,314 ドクターヘリに乗ってる全員が 汚染されてる可能性があります。 138 00:12:55,314 --> 00:12:58,317 分かった。 初療室とヘリポート➡ 139 00:12:58,317 --> 00:13:00,319 救急外来は 立ち入り禁止にしてもらう。 140 00:13:00,319 --> 00:13:03,322 患者の移動は こっちでやる。 141 00:13:03,322 --> 00:13:06,325 緒方さん 上肢のまひはシビアかもな。 142 00:13:06,325 --> 00:13:08,327 前みたいには できないだろうね。 143 00:13:08,327 --> 00:13:11,330 もったいないよな 一つ星が。 144 00:13:11,330 --> 00:13:13,330 あっ 何? 145 00:13:15,334 --> 00:13:17,353 広田 どうした? 146 00:13:17,353 --> 00:13:20,272 (広田)初療室 救急外来は 立ち入り禁止になりました。➡ 147 00:13:20,272 --> 00:13:22,274 ドクターヘリの機内が 汚染されてるそうです。 148 00:13:22,274 --> 00:13:24,274 ヘリが汚染? 149 00:13:34,286 --> 00:13:36,288 (灰谷のせき) 150 00:13:36,288 --> 00:13:39,291 暴露するぞ。 お前ら まだ 接触するな。 151 00:13:39,291 --> 00:13:43,295 医者が 全員 倒れるのは まずい。 152 00:13:43,295 --> 00:13:45,297 大丈夫か? 153 00:13:45,297 --> 00:13:47,299 身体所見を教えろ。 154 00:13:47,299 --> 00:13:50,302 えっと… えっと 何か 患者さんが急に…。 155 00:13:50,302 --> 00:13:52,304 まず 全身洗え。 156 00:13:52,304 --> 00:13:55,307 冴島さんが! 157 00:13:55,307 --> 00:13:57,307 冴島 分かるか? 158 00:14:08,320 --> 00:14:10,322 (一同)1 2 3。 159 00:14:10,322 --> 00:14:16,328 吐き気 頻脈 頻呼吸 目まい 顔面紅潮もあるかも。 160 00:14:16,328 --> 00:14:18,264 患者と接触したとき 特に においはなかった。 161 00:14:18,264 --> 00:14:21,267 名取 聞こえたか? 毒物の特定 急げ。 162 00:14:21,267 --> 00:14:24,270 (名取)分かりました。 においがない…。 163 00:14:24,270 --> 00:14:26,270 神経ガスか? 164 00:14:28,274 --> 00:14:30,276 (藤川)はるか…。 165 00:14:30,276 --> 00:14:32,276 (緋山)何これ どうなってんの? 166 00:14:34,280 --> 00:14:36,282 (藤川)解毒剤は? 何を投与したんですか?➡ 167 00:14:36,282 --> 00:14:39,285 毒物は何ですか? (橘)今 特定中。 168 00:14:39,285 --> 00:14:41,287 (藤川)えっ?➡ 169 00:14:41,287 --> 00:14:43,289 えっ これ まだ…。➡ 170 00:14:43,289 --> 00:14:45,291 これ 何分 たってるんですか?➡ 171 00:14:45,291 --> 00:14:49,295 おい 白石 これ 何分 たってんだよ? 172 00:14:49,295 --> 00:14:52,298 20分。 (藤川)20分!?➡ 173 00:14:52,298 --> 00:14:56,302 20分って…。➡ 174 00:14:56,302 --> 00:14:59,305 どうにか なんないのか 藍沢。 どうにか してくれよ!➡ 175 00:14:59,305 --> 00:15:02,305 早くしないと 間に合わなくなる!! 176 00:15:17,339 --> 00:15:21,260 白石 灰谷 思い出せ。 177 00:15:21,260 --> 00:15:25,264 (灰谷)えっ? 呼吸状態 体の痛み➡ 178 00:15:25,264 --> 00:15:29,268 目の見え方 音の聞こえ方 皮膚に発疹は? 179 00:15:29,268 --> 00:15:34,268 どんなことでもいい。 思い出してくれ。 180 00:15:36,275 --> 00:15:44,283 (灰谷)吐き気がして 頭痛がして➡ 181 00:15:44,283 --> 00:15:48,287 呼吸が速くなって…。 182 00:15:48,287 --> 00:15:51,287 (雪村)血圧 90 切りました。 (藤川)はるか…。 183 00:15:55,294 --> 00:15:59,294 (灰谷)周りが少しずつ 見えづらくなってきて…。 184 00:16:02,301 --> 00:16:06,305 (灰谷)あ… 甘いにおいが…。 185 00:16:06,305 --> 00:16:08,307 甘いにおい? 186 00:16:08,307 --> 00:16:10,309 (灰谷)甘酸っぱいような…。 187 00:16:10,309 --> 00:16:12,309 私は感じなかった。 188 00:16:14,313 --> 00:16:17,313 お前が感じて 白石が感じない。 189 00:16:20,252 --> 00:16:22,252 シアンだ。 190 00:16:25,257 --> 00:16:29,261 亜硝酸ナトリウム10ミリと チオ硫酸ナトリウム80ミリ静注する。 191 00:16:29,261 --> 00:16:31,263 (雪村)はい。 (緋山)プロポフォール準備して。 192 00:16:31,263 --> 00:16:33,265 (名取)はい。 (橘)亜硝酸アミルも 必要だ。➡ 193 00:16:33,265 --> 00:16:35,267 持ってきてくれ。 ≪はい。 194 00:16:35,267 --> 00:16:48,280 ♬~ 195 00:16:48,280 --> 00:16:50,280 (藤川)頼む…。 196 00:17:09,301 --> 00:17:14,301 肺水腫は軽度だが 脳実質の腫れが強い。 197 00:17:16,308 --> 00:17:20,308 植物状態になる可能性も あるってことだろ? 198 00:17:25,250 --> 00:17:27,252 何でだろうな。 199 00:17:27,252 --> 00:17:31,252 今日に限って 全部 青だったんだよ。 200 00:17:33,258 --> 00:17:38,263 信号 いつも車で通勤してる道の。 201 00:17:38,263 --> 00:17:41,266 俺たち その時間だけなんだよ。 202 00:17:41,266 --> 00:17:46,271 二人で落ち着いて話せるの。 203 00:17:46,271 --> 00:17:50,271 だから 今日 話そうと思ってたんだよ そこで。 204 00:17:52,277 --> 00:17:57,282 なのに今日に限って 全部 青信号でさ。 205 00:17:57,282 --> 00:17:59,284 スイスイ 行けちゃうんだよ。➡ 206 00:17:59,284 --> 00:18:04,284 どう切りだそうって思ってるうちに 病院 着いちゃって。 207 00:18:08,293 --> 00:18:15,293 一つでも どっか 赤だったら。 208 00:18:18,237 --> 00:18:20,237 俺 言えてたと思うんだ。 209 00:18:22,241 --> 00:18:27,241 おなかの子のために ヘリ 降りてほしいって。 210 00:18:32,251 --> 00:18:34,253 (雪村)秋本さん? 211 00:18:34,253 --> 00:18:38,253 藍沢先生 秋本さん 意識 回復しています。 212 00:18:45,264 --> 00:18:47,266 吐瀉物の中に カプセルが残ってた。 213 00:18:47,266 --> 00:18:51,266 完全に溶けきる前に 吐き出したのが幸いしたな。 214 00:18:58,277 --> 00:19:00,277 何で…。 215 00:19:05,284 --> 00:19:08,284 ≪(看護師)秋本さんの奥さま いらっしゃいました。 216 00:19:12,291 --> 00:19:15,294 (名取)秋本 二郎 アルツハイマー型認知症の➡ 217 00:19:15,294 --> 00:19:18,230 原因物質抑制プロジェクトの パイオニア。➡ 218 00:19:18,230 --> 00:19:22,234 各国の製薬会社が 開発協力を要請だって。➡ 219 00:19:22,234 --> 00:19:25,234 すごいんだ あの人。 (横峯)ふ~ん。 220 00:19:27,239 --> 00:19:30,242 大丈夫? 221 00:19:30,242 --> 00:19:32,244 うん…。 222 00:19:32,244 --> 00:19:36,244 でも 何で そんな人が自殺? 223 00:19:45,257 --> 00:19:47,259 (緋山)ハァ… 疲れた。 224 00:19:47,259 --> 00:19:50,262 最近 肩凝りが もうさ…。 225 00:19:50,262 --> 00:19:54,266 ハァ… 藤川は? 226 00:19:54,266 --> 00:19:57,269 ICU。 冴島さんのそばにいる。 227 00:19:57,269 --> 00:20:00,272 そっか。 228 00:20:00,272 --> 00:20:03,275 じゃあ これ あげるわ。 229 00:20:03,275 --> 00:20:05,277 ありがとう。 230 00:20:05,277 --> 00:20:25,230 ♬~ 231 00:20:25,230 --> 00:20:45,250 ♬~ 232 00:20:45,250 --> 00:21:04,250 ♬~ 233 00:22:53,445 --> 00:22:55,447 (緒方)夜の予約は断りの連絡を 入れろ。 丁重に断れよ。 234 00:22:55,447 --> 00:22:57,449 (弟子)はい。 (緒方)あと 三田さんの畑にも➡ 235 00:22:57,449 --> 00:22:59,451 誰か行ってくれ。 (弟子たち)おい。 へい。 236 00:22:59,451 --> 00:23:01,453 (緒方)昨日入れた 水ナスは 残念だけど 始末しろ。 237 00:23:01,453 --> 00:23:04,456 (弟子)はい。 (緒方)魚は あした俺が戻って見る。 238 00:23:04,456 --> 00:23:06,458 (弟子)分かりました。 239 00:23:06,458 --> 00:23:10,462 (緒方)あしたの予約は 信楽と伊万里の器を使う。➡ 240 00:23:10,462 --> 00:23:13,465 数だけ ちゃんと確認しとけよ。 (弟子)はい。 241 00:23:13,465 --> 00:23:15,467 中心性頸損だな。 242 00:23:15,467 --> 00:23:17,467 後で 俺が言っとくよ。 (緋山)分かった。 243 00:23:24,476 --> 00:23:28,480 (美也子)何で そんなこと言うの? 気持ちは分かるわ。 244 00:23:28,480 --> 00:23:30,482 (美也子) あなたが死にたくなる気持ち。 245 00:23:30,482 --> 00:23:34,486 (秋本)フフ それは すごいな。 246 00:23:34,486 --> 00:23:36,488 世界中の研究者相手に➡ 247 00:23:36,488 --> 00:23:40,492 開発レースを戦ってきた 俺の気持ちが➡ 248 00:23:40,492 --> 00:23:43,495 家の中のことしか知らない君に 分かるのか?➡ 249 00:23:43,495 --> 00:23:47,499 君は凡人だと思っていたが 違うようだ。➡ 250 00:23:47,499 --> 00:23:49,499 フッ…。 251 00:23:53,438 --> 00:23:59,444 (橘)よし。 OK。 完璧。 252 00:23:59,444 --> 00:24:02,447 昨日 何か 大変だったんでしょ? 253 00:24:02,447 --> 00:24:06,451 (橘)ん? (優輔)載ってないよ。 254 00:24:06,451 --> 00:24:10,455 わざわざ 探したのか。 そんなの 楽しみにすんなよ。 255 00:24:10,455 --> 00:24:13,458 分かるけど でも 見ちゃうじゃん そういうの。 256 00:24:13,458 --> 00:24:17,462 まあ 見ちゃうな。 ハハハハ。 257 00:24:17,462 --> 00:24:19,464 お父さんが 新聞 読むようになったのも➡ 258 00:24:19,464 --> 00:24:21,464 そういうことでしょ。 259 00:24:23,468 --> 00:24:25,470 (橘)ん? 260 00:24:25,470 --> 00:24:29,474 子供の事故とか やっぱ 気になる? 261 00:24:29,474 --> 00:24:31,474 ドナーになるかなって。 262 00:24:35,480 --> 00:24:39,484 (美也子)あなたは 今も じゅうぶん 認められてるんだし➡ 263 00:24:39,484 --> 00:24:42,487 また やればいいじゃない。 (秋本)やれるなら やってる! 264 00:24:42,487 --> 00:24:46,491 気休めも あまりに無知だと うんざりする。 265 00:24:46,491 --> 00:24:49,494 頼むから 俺の前から消えてくれ。 266 00:24:49,494 --> 00:24:52,431 そんな…。 267 00:24:52,431 --> 00:24:55,434 あんたには 無理だな。➡ 268 00:24:55,434 --> 00:24:58,437 長年 世話してくれた奥さんに そんなこと言う男が➡ 269 00:24:58,437 --> 00:25:00,672 世紀の新発見? ハッ。 無理無理 できっこない。 270 00:25:00,672 --> 00:25:02,674 ちょっと緒方さん。 (美也子)違うんです。 271 00:25:02,674 --> 00:25:04,676 普段は こんなこと 言う人じゃないんです。 272 00:25:04,676 --> 00:25:07,446 だいたい 先 越されたぐらいで 死ぬとか 弱過ぎなんだよ。 273 00:25:07,446 --> 00:25:09,448 (緋山)緒方さん やめてください。 (緒方)あんた 負けた自分を➡ 274 00:25:09,448 --> 00:25:12,451 認めたくなくて 楽な方を選んだだけだよ。 275 00:25:12,451 --> 00:25:14,453 いいかげんにしてください。 276 00:25:14,453 --> 00:25:17,456 どんなに強い人でも 心が折れてしまうことはあります。 277 00:25:17,456 --> 00:25:20,459 かわいそうな自分を 慰めてほしいだけだよ こいつは。 278 00:25:20,459 --> 00:25:23,462 じゃあ あなたは 二度と包丁が握れなくなっても➡ 279 00:25:23,462 --> 00:25:26,465 今と おんなじこと言えますか? (緒方)えっ?➡ 280 00:25:26,465 --> 00:25:30,469 分かんないよ そんなの。 そうなってないし。 281 00:25:30,469 --> 00:25:34,469 俺は すぐまた 包丁 握って 厨房 立つんだから。 282 00:25:37,476 --> 00:25:39,476 (緒方)そうだろ? 283 00:25:48,487 --> 00:25:52,424 (緒方)うっ…。➡ 284 00:25:52,424 --> 00:25:54,424 ハァ…。 285 00:25:57,429 --> 00:26:02,429 俺 また 包丁 握れるよな? 286 00:26:07,439 --> 00:26:09,441 えっ…。 287 00:26:09,441 --> 00:26:22,454 ♬~ 288 00:26:22,454 --> 00:26:25,457 また 食べかけ 置きっ放しにしないでよ? 289 00:26:25,457 --> 00:26:28,460 うるさいな。 290 00:26:28,460 --> 00:26:31,463 秋本さんは? 精神科にコンサルしたの? 291 00:26:31,463 --> 00:26:34,466 うん。 本人も もう死ぬ気はないって。 292 00:26:34,466 --> 00:26:37,466 夕方には 一般病棟に移す。 そっか。 293 00:26:42,474 --> 00:26:45,477 あっ! ちょっと! 294 00:26:45,477 --> 00:26:47,477 ≪(奏)藍沢先生。 295 00:26:50,482 --> 00:26:53,418 (奏)頭 痛くなっちゃって。 296 00:26:53,418 --> 00:26:55,420 そうか。 297 00:26:55,420 --> 00:27:00,420 だから 早く手術しろって お父さんに怒られちゃった。 298 00:27:03,428 --> 00:27:08,428 ピアノを弾かない生活って どんななんだろうね。 299 00:27:10,435 --> 00:27:13,435 俺には分からないな。 300 00:27:16,441 --> 00:27:21,441 私 生きていけるのかな。 301 00:27:26,451 --> 00:27:28,451 はい。 302 00:27:30,455 --> 00:27:33,124 ≪いきます。 (一同)1 2 3。 303 00:27:33,124 --> 00:27:35,126 挿管する。 (緋山)Aライン とって。 304 00:27:35,126 --> 00:27:37,128 (横峯)はい。 (灰谷)はい…。 305 00:27:37,128 --> 00:27:39,364 秋本さん 病棟の渡り廊下から 飛び降りた。 306 00:27:39,364 --> 00:27:41,366 奥さんの目の前で。 307 00:27:41,366 --> 00:27:43,368 マジか。 FASTしよう。 308 00:27:43,368 --> 00:27:45,370 誰か 輸血オーダーして。 (灰谷)あっ…。 309 00:27:45,370 --> 00:27:47,372 (名取)緊急度Ⅰで 輸血オーダーします。 310 00:27:47,372 --> 00:27:52,310 大量出血だ。 かなり たまってる。 オペ室まで 持たないかも。 311 00:27:52,310 --> 00:27:56,314 ここで 緊急開腹だ。 誰か もう1人 オペ入って。➡ 312 00:27:56,314 --> 00:27:58,316 眼鏡。 (灰谷)はい! 313 00:27:58,316 --> 00:28:00,316 (雪村)お願いします。 314 00:28:02,320 --> 00:28:04,320 メイヨー。 (雪村)はい。 315 00:28:06,324 --> 00:28:08,326 白石 心停止 しそうになったら言ってくれ。 316 00:28:08,326 --> 00:28:10,328 了解。 (緋山)そうなったら➡ 317 00:28:10,328 --> 00:28:13,328 開胸して 大動脈 遮断する。 分かった。 318 00:28:17,335 --> 00:28:19,337 (灰谷)吸引が間に合いません。 319 00:28:19,337 --> 00:28:21,339 (緋山) 手でやるの。 早くかき出して。 320 00:28:21,339 --> 00:28:24,339 出血源 どこだ。 321 00:28:27,345 --> 00:28:29,347 あった。 322 00:28:29,347 --> 00:28:31,349 肝臓の破裂だ。 323 00:28:31,349 --> 00:28:35,353 他に 出血箇所ないか? (緋山)小腸も やってる。 324 00:28:35,353 --> 00:28:37,355 頻脈のままね。 輸血 増やして。 325 00:28:37,355 --> 00:28:39,357 FFP 早く溶かして。 (広田)はい。 326 00:28:39,357 --> 00:28:41,357 肝門部 遮断する。 サテンスキー。 (雪村)はい。 327 00:28:46,364 --> 00:28:48,366 ひとまず 大きく肝縫合する。 328 00:28:48,366 --> 00:28:50,368 (緋山)2-0 プロリン 両端針で たくさん ちょうだい。 329 00:28:50,368 --> 00:28:52,368 フェルトつけて。 (雪村)はい。 330 00:29:01,312 --> 00:29:04,315 駄目だ。 出血が抑えられない。 331 00:29:04,315 --> 00:29:06,317 (緋山)ここも。 体温は? 332 00:29:06,317 --> 00:29:09,317 35度。 ベースエクセス マイナス8。 333 00:29:15,326 --> 00:29:18,326 ガーゼ あるだけ くれ。 (雪村)はい。 334 00:29:25,336 --> 00:29:29,336 ここまでに しとこう。 腹は閉じずに ICUに運ぶ。 335 00:29:31,342 --> 00:29:34,345 ダメージコントロールだ。 336 00:29:34,345 --> 00:29:36,347 ダメージコントロール? 337 00:29:36,347 --> 00:29:38,349 かなりの量の輸血を行ったため➡ 338 00:29:38,349 --> 00:29:41,352 血液の凝固因子が足りなくなり 出血が止まらず➡ 339 00:29:41,352 --> 00:29:45,356 このまま続行すれば 命に危険が及ぶ状態でした。 340 00:29:45,356 --> 00:29:50,361 なので 手術を いったん中断しました。 341 00:29:50,361 --> 00:29:53,298 中断? 342 00:29:53,298 --> 00:29:56,301 今 あの人は? ガーゼパッキングといって➡ 343 00:29:56,301 --> 00:30:00,305 止血のための応急処置をして ICUに運びました。 344 00:30:00,305 --> 00:30:05,310 そこで 全身状態の回復を待ちます。 345 00:30:05,310 --> 00:30:11,316 24時間経過した後 状態を確認して どうするかを決めます。 346 00:30:11,316 --> 00:30:13,316 どうするかって…? 347 00:30:15,320 --> 00:30:18,323 手術を再開するかどうかを。 348 00:30:18,323 --> 00:30:37,342 ♬~ 349 00:30:37,342 --> 00:30:39,344 ♬~ 350 00:30:39,344 --> 00:30:42,347 (横峯)24時間か…。 351 00:30:42,347 --> 00:30:45,350 (名取)つうか そんなに死にたきゃ 1人で死ねよ。➡ 352 00:30:45,350 --> 00:30:49,354 そこまで大事か? 研究とか。 (横峯)名取先生は 平気? 353 00:30:49,354 --> 00:30:53,354 もし もう医者は やれませんよ って言われても。 354 00:30:58,396 --> 00:31:02,400 (名取)俺 本気で医者になりたい って思ったことないから。 355 00:31:02,400 --> 00:31:05,403 そうなんだ。 灰谷先生は? 356 00:31:05,403 --> 00:31:08,072 えっ。 俺 今 結構 大事な話 したんだけど。 357 00:31:08,072 --> 00:31:10,308 えっ? そうだった? 358 00:31:10,308 --> 00:31:27,325 ♬~ 359 00:31:27,325 --> 00:31:29,325 大丈夫ですか? 360 00:31:31,329 --> 00:31:33,329 はい。 361 00:31:35,333 --> 00:31:39,337 休む場所 ご用意しますから。 どうぞ。 362 00:31:39,337 --> 00:31:42,340 夫は…➡ 363 00:31:42,340 --> 00:31:46,344 生きたいと 思ってるんでしょうか。 364 00:31:46,344 --> 00:31:51,349 ホントに 研究しかない人だったんです。 365 00:31:51,349 --> 00:31:57,349 あの人 ホントに よく頑張ってたんです。 366 00:31:59,290 --> 00:32:02,293 それを失って。 367 00:32:02,293 --> 00:32:07,298 本当に 生きたいと思ってるのか➡ 368 00:32:07,298 --> 00:32:11,302 生きられるのか➡ 369 00:32:11,302 --> 00:32:14,305 私には分かりません。 370 00:32:14,305 --> 00:32:34,325 ♬~ 371 00:32:34,325 --> 00:32:54,345 ♬~ 372 00:32:54,345 --> 00:33:11,345 ♬~ 373 00:34:45,189 --> 00:34:47,191 体温は? (雪村)37度です。 374 00:34:47,191 --> 00:34:49,193 ベースエクセスは? (雪村)マイナス1です。 375 00:34:49,193 --> 00:34:51,193 再開しよう。 376 00:34:53,197 --> 00:35:04,208 ♬~ 377 00:35:04,208 --> 00:35:08,212 もっと ゆっくりやれ。 (灰谷)は… はい。 378 00:35:08,212 --> 00:35:11,215 一番奥の1枚は 臓器に張り付いてる。 379 00:35:11,215 --> 00:35:14,218 剥がすときに 組織を傷つけて 出血したら➡ 380 00:35:14,218 --> 00:35:17,221 もう一度 パッキングだ。 振り出しに戻るぞ。 381 00:35:17,221 --> 00:35:20,224 (灰谷)分かりました。 382 00:35:20,224 --> 00:35:40,244 ♬~ 383 00:35:40,244 --> 00:35:53,191 ♬~ 384 00:35:53,191 --> 00:35:55,193 (緋山)大丈夫。 385 00:35:55,193 --> 00:36:07,205 ♬~ 386 00:36:07,205 --> 00:36:10,205 出血 止まってる。 387 00:36:13,211 --> 00:36:15,211 腸管損傷 修復しよう。 388 00:36:20,218 --> 00:36:23,218 (美也子)ありがとうございました。 389 00:36:28,226 --> 00:36:33,231 ご主人が 本当に 生きたがっていたかどうかは➡ 390 00:36:33,231 --> 00:36:36,234 私たちにも分かりません。 391 00:36:36,234 --> 00:36:38,236 ですが 少なくとも➡ 392 00:36:38,236 --> 00:36:42,240 体は生きたがっていた。 393 00:36:42,240 --> 00:36:45,176 肝損傷に 腸管損傷➡ 394 00:36:45,176 --> 00:36:49,180 同じケガで 命を落とす人も 少なくありません。 395 00:36:49,180 --> 00:36:52,183 ですが➡ 396 00:36:52,183 --> 00:36:56,187 秋本さんは生きた。 397 00:36:56,187 --> 00:36:59,190 ダメージコントロールは➡ 398 00:36:59,190 --> 00:37:02,190 患者さんの生命力に 問い掛ける行為です。 399 00:37:07,198 --> 00:37:14,205 秋本さんの体は 生きたいと答えてくれた。 400 00:37:14,205 --> 00:37:21,212 体が答えてくれるまで 私たちは 24時間 待った。 401 00:37:21,212 --> 00:37:26,217 でも 心が 答えてくれるまでには➡ 402 00:37:26,217 --> 00:37:30,221 きっと➡ 403 00:37:30,221 --> 00:37:34,225 もっと時間がかかると思います。 404 00:37:34,225 --> 00:37:54,178 ♬~ 405 00:37:54,178 --> 00:37:57,181 ♬~ 406 00:37:57,181 --> 00:37:59,181 はるか? 407 00:38:04,188 --> 00:38:06,188 はるか。 408 00:38:08,192 --> 00:38:10,192 はるか! 409 00:38:14,198 --> 00:38:16,198 ここで 維持して。 410 00:38:23,207 --> 00:38:27,207 明らかな まひも 見当識障害もない。 411 00:38:29,213 --> 00:38:32,213 よかった…。 412 00:38:39,223 --> 00:38:41,225 よかった。 413 00:38:41,225 --> 00:39:01,178 ♬~ 414 00:39:01,178 --> 00:39:03,180 (緋山)すみませんでした。 415 00:39:03,180 --> 00:39:06,183 何? 何が? 416 00:39:06,183 --> 00:39:08,185 (緋山) 人生を左右することを➡ 417 00:39:08,185 --> 00:39:11,185 あんな形で お伝えするべきでは ありませんでした。 418 00:39:13,190 --> 00:39:15,192 何 言ってんの? 先生。 419 00:39:15,192 --> 00:39:18,192 んなもん じっくり言ったって 時間の無駄だよ。 420 00:39:20,197 --> 00:39:25,202 早く教えてもらえれば その分 早く次に向けて 動きだせる。 421 00:39:25,202 --> 00:39:29,206 でも 中心性頸損による 手のまひは➡ 422 00:39:29,206 --> 00:39:33,210 リハビリをしても 完全には…。 (緒方)それは 統計上の話でしょ? 423 00:39:33,210 --> 00:39:35,212 俺に当てはまんないかも しれないじゃない。 424 00:39:35,212 --> 00:39:40,217 俺 見えてますからね 自分が厨房に立ってる姿。 425 00:39:40,217 --> 00:39:43,237 おっ! おっ! 426 00:39:43,237 --> 00:39:46,237 ホントに見えるな おい! 痛たたた…。 427 00:39:50,161 --> 00:39:53,164 ありがとね 先生。 428 00:39:53,164 --> 00:39:56,164 これで 復帰が早くなる。 429 00:39:59,170 --> 00:40:01,172 起きちまったことは 変えられないんだ。 430 00:40:01,172 --> 00:40:03,174 今しかない。 431 00:40:03,174 --> 00:40:08,174 だったら 今 この瞬間を どう生きるかですよ。 432 00:40:12,183 --> 00:40:15,183 そうですね。 433 00:40:29,200 --> 00:40:32,203 妊娠してなかったら➡ 434 00:40:32,203 --> 00:40:37,208 結婚しようと言ったか という質問についての答えだけど。 435 00:40:37,208 --> 00:40:40,211 うん。 436 00:40:40,211 --> 00:40:44,148 いや 俺ね➡ 437 00:40:44,148 --> 00:40:47,148 ずっと考えてたんだ。 438 00:40:52,156 --> 00:40:55,159 よく分かんなかった。 439 00:40:55,159 --> 00:40:58,162 はあ? (藤川)分かんないよ。 440 00:40:58,162 --> 00:41:00,164 はるかが 妊娠してなかったとき➡ 441 00:41:00,164 --> 00:41:02,166 俺が結婚したいと 思ってたかなんて。 442 00:41:02,166 --> 00:41:06,170 だって そのときには戻れないし。 443 00:41:06,170 --> 00:41:08,172 いや 違うんだ。 444 00:41:08,172 --> 00:41:15,172 俺 今の気持ちなら はっきり分かる。 445 00:41:24,188 --> 00:41:29,188 俺は はるかと生きたい。 446 00:41:31,195 --> 00:41:36,200 おなかにいる子供と 3人で。 もっと増えるなら それもいい。 447 00:41:36,200 --> 00:41:39,203 とにかく ずっと➡ 448 00:41:39,203 --> 00:41:44,141 はるかと生きていきたい。 449 00:41:44,141 --> 00:41:46,141 だから…。 450 00:41:52,149 --> 00:41:54,149 結婚してほしい。 451 00:42:03,160 --> 00:42:06,160 (藤川)これじゃ駄目かな? 452 00:42:11,168 --> 00:42:14,168 あれ? 返事は? 453 00:42:24,181 --> 00:42:27,184 目を覚ましたとき➡ 454 00:42:27,184 --> 00:42:35,192 私 最初に 誰のことを思ったと思う? 455 00:42:35,192 --> 00:42:37,194 俺? 456 00:42:37,194 --> 00:42:42,199 それはない。 (藤川)えっ? 何だよ。 誰だよ。 457 00:42:42,199 --> 00:42:44,199 赤ちゃん。 458 00:42:49,139 --> 00:42:54,144 私と➡ 459 00:42:54,144 --> 00:42:57,147 あなたの赤ちゃん。 460 00:42:57,147 --> 00:43:17,167 ♬~ 461 00:43:17,167 --> 00:43:25,175 ♬~ 462 00:43:25,175 --> 00:43:28,178 灰谷先生 今日は 帰った方がいいよ。 463 00:43:28,178 --> 00:43:33,183 (灰谷)あ… はい。➡ 464 00:43:33,183 --> 00:43:36,183 あの…。 465 00:43:39,189 --> 00:43:43,210 (灰谷)白石先生。 ん? 466 00:43:43,210 --> 00:43:47,131 (灰谷)すみませんでした。➡ 467 00:43:47,131 --> 00:43:50,134 シアン騒ぎのとき。 えっ? 468 00:43:50,134 --> 00:43:53,137 僕 あのとき 患者さんのことも➡ 469 00:43:53,137 --> 00:43:56,140 倒れた冴島さんのことも 考えられませんでした。 470 00:43:56,140 --> 00:44:01,145 ただ 怖いって…。 471 00:44:01,145 --> 00:44:03,145 怖くて…。 472 00:44:07,151 --> 00:44:10,151 僕は 臆病者なんです。 473 00:44:12,156 --> 00:44:15,156 僕は 医者には向いていません。 474 00:44:25,169 --> 00:44:29,173 ダメージコントロールの ポイントって 何だか分かる? 475 00:44:29,173 --> 00:44:31,173 (灰谷)えっ…。 476 00:44:33,177 --> 00:44:41,185 アシドーシス 低体温 凝固障害。 477 00:44:41,185 --> 00:44:44,188 うん。 それも大事ね。 478 00:44:44,188 --> 00:44:51,195 でもね ダメージコントロールの 一番のポイントは➡ 479 00:44:51,195 --> 00:44:53,195 臆病であること。 480 00:44:59,203 --> 00:45:03,207 秋本さんの場合 出血を止めようと 無理に オペを続行していたら➡ 481 00:45:03,207 --> 00:45:07,211 最悪の事態に なっていたかもしれない。 482 00:45:07,211 --> 00:45:11,215 あのとき このままやるのは 危ないって➡ 483 00:45:11,215 --> 00:45:17,221 手術を いったん中断したから 今 秋本さんは生きてる。 484 00:45:17,221 --> 00:45:20,224 その判断ができたのは➡ 485 00:45:20,224 --> 00:45:25,224 藍沢先生にも 臆病な一面があったからよ。 486 00:45:32,236 --> 00:45:36,240 灰谷先生が 医者に 向いてるかどうかは分からない。 487 00:45:36,240 --> 00:45:41,245 私だって 毎日➡ 488 00:45:41,245 --> 00:45:45,182 自分は向いてないって思うし。 489 00:45:45,182 --> 00:45:50,187 だけど 臆病であることも➡ 490 00:45:50,187 --> 00:45:54,187 医者の素質として必要だと 私は思う。 491 00:45:59,196 --> 00:46:01,198 ≪シアンのにおいは➡ 492 00:46:01,198 --> 00:46:05,202 感じる人間と 感じない人間がいる。 493 00:46:05,202 --> 00:46:09,206 えっ? 感じるのは 40%で➡ 494 00:46:09,206 --> 00:46:14,211 お前は たまたま その40%のうちの1人だった。 495 00:46:14,211 --> 00:46:22,219 それで 患者と冴島の命を 救う行為に貢献した。 496 00:46:22,219 --> 00:46:41,238 ♬~ 497 00:46:41,238 --> 00:46:46,176 お疲れさま。 ねえ もう4時だよ。 お昼じゃないじゃんねぇ。 498 00:46:46,176 --> 00:46:49,179 (雪村)あの… 席なら他にも…。 (横峯)いただきまーす。 499 00:46:49,179 --> 00:46:53,183 あっ そういえば ナースの訓練 どうだった? 500 00:46:53,183 --> 00:46:55,185 完璧でした。 501 00:46:55,185 --> 00:47:00,190 次は 冴島さんと乗って 私一人で 全部 やってみせます。 502 00:47:00,190 --> 00:47:02,192 (横峯)ふ~ん。 503 00:47:02,192 --> 00:47:06,196 あなたの方が ハート強いですよ。 504 00:47:06,196 --> 00:47:08,198 ハート?➡ 505 00:47:08,198 --> 00:47:10,198 これ? カワイイでしょ? 506 00:47:13,203 --> 00:47:17,207 (奏)ちょっと分かる気がする。 507 00:47:17,207 --> 00:47:21,207 その 死のうとした人の気持ち。 508 00:47:25,215 --> 00:47:30,215 大丈夫だよ。 私 ちゃんと手術する。 509 00:47:32,222 --> 00:47:40,222 (ピアノの音) 510 00:47:46,170 --> 00:47:48,170 弾けなくしないで…。 511 00:48:05,189 --> 00:48:08,189 (ボールペンの落ちる音) 512 00:48:23,207 --> 00:48:36,220 ♬~ 513 00:48:36,220 --> 00:48:38,220 先生。 514 00:48:41,225 --> 00:48:45,225 私 やっぱり怖い。 515 00:48:53,170 --> 00:48:56,173 <命と➡ 516 00:48:56,173 --> 00:49:01,178 命よりも大切だと思うもの> 517 00:49:01,178 --> 00:49:04,181 <どちらかを 選ばなければならないとき➡ 518 00:49:04,181 --> 00:49:08,185 医者は 命を優先する> 519 00:49:08,185 --> 00:49:12,189 <命さえあれば➡ 520 00:49:12,189 --> 00:49:16,193 いつか 大切なものを 失ったつらさをも➡ 521 00:49:16,193 --> 00:49:21,193 乗り越えられると 医者は 信じているから> 522 00:49:23,200 --> 00:49:27,204 新海先生から聞いた。 523 00:49:27,204 --> 00:49:32,204 天野 奏さん やっぱり 手術はしたくないって? 524 00:49:35,212 --> 00:49:38,215 ああ。 525 00:49:38,215 --> 00:49:41,218 難しい選択だよね。 526 00:49:41,218 --> 00:49:47,157 <けれど 失うものが あまりに大きいときは…> 527 00:49:47,157 --> 00:49:53,157 彼女が 普通の女の子だったら こんなに悩むことはなかった。 528 00:49:56,166 --> 00:50:00,170 <医者は➡ 529 00:50:00,170 --> 00:50:03,170 どうすればいいのだろう> 530 00:50:10,180 --> 00:50:20,180 ♬~
cb s3 j ep2
1 00:00:32,917 --> 00:00:36,921 (緋山)ヘリで 吐いた? (藤川)よりによって ヘリん中で。 2 00:00:36,921 --> 00:00:40,925 (藤川)灰谷だけに 「はいたー」 なんつってな。 フッ。 3 00:00:40,925 --> 00:00:43,928 笑えない。 で? どうしたの? 4 00:00:43,928 --> 00:00:45,930 あめ あげたよ。 (緋山)あめ? 5 00:00:45,930 --> 00:00:48,933 たまたま 持ってたから。 で 遠く見てろって。 6 00:00:48,933 --> 00:00:52,937 そしたら めちゃくちゃ素直に 遠く見て あめ なめてやがんだ。 7 00:00:52,937 --> 00:00:54,939 あいつ。 (緋山)子供か。 8 00:00:54,939 --> 00:00:56,941 で? 今日のヘリ担当は? 9 00:00:56,941 --> 00:00:59,944 (藤川)藍沢と横峯。 (緋山)うわ 何か やらかしそう。 10 00:00:59,944 --> 00:01:02,944 あめ なめてたりしてな。 (緋山)まさか。 11 00:01:11,956 --> 00:01:13,956 (横峯)気持ち悪…。 12 00:01:16,961 --> 00:01:18,963 (藍沢)こちら 翔北ドクターヘリ。 13 00:01:18,963 --> 00:01:22,967 17歳 女性 右足関節の開放骨折だ。 14 00:01:22,967 --> 00:01:25,967 間もなく 到着する。 (白石)了解。 15 00:01:31,909 --> 00:01:35,913 <親の心 子知らずという ことわざがある> 16 00:01:35,913 --> 00:01:38,916 <確かに そうだ> 17 00:01:38,916 --> 00:01:40,918 <親には なっていないけど➡ 18 00:01:40,918 --> 00:01:45,923 今は その心が すごく理解できる> 19 00:01:45,923 --> 00:01:47,925 <毎日 思うから> 20 00:01:47,925 --> 00:01:50,928 <教える者の気持ちを➡ 21 00:01:50,928 --> 00:01:54,932 教わる者は 分かってくれて いるのだろうかと> 22 00:01:54,932 --> 00:01:57,935 (冴島)宮本 望海さん 17歳 呼吸 循環 共に安定しています。 23 00:01:57,935 --> 00:02:00,938 移すぞ。 (一同)1 2 3。 24 00:02:00,938 --> 00:02:03,941 (冴島)妊娠 15週です。 (藤川)妊娠!?➡ 25 00:02:03,941 --> 00:02:05,943 おおっ。 (緋山)何やってんの。 26 00:02:05,943 --> 00:02:07,945 17歳か。 27 00:02:07,945 --> 00:02:10,948 (望海)いった! 28 00:02:10,948 --> 00:02:12,950 (白石)大丈夫? 29 00:02:12,950 --> 00:02:15,953 すいません。 大丈夫です。 乗り物酔いするやつが➡ 30 00:02:15,953 --> 00:02:18,956 フライトドクターになろうとか どうかしてんな。 31 00:02:18,956 --> 00:02:21,959 ファーストミッションで 緊張するのは 当たり前よ。 32 00:02:21,959 --> 00:02:23,961 どうして そういう言い方するかな。 33 00:02:23,961 --> 00:02:26,964 足関節の開放骨折だ。 洗浄の準備。 34 00:02:26,964 --> 00:02:28,964 (雪村)はい。 聞いてないし。 35 00:02:31,903 --> 00:02:33,905 (灰谷)あっ FASTします。 36 00:02:33,905 --> 00:02:35,905 誰か 神経ブロックしてくれ。 37 00:02:37,909 --> 00:02:39,909 (名取)胎児も 確認します。 38 00:02:41,913 --> 00:02:45,917 座骨神経だ。 分かるな? えっ? はい。 39 00:02:45,917 --> 00:02:48,920 どう? ハートビートある? 40 00:02:48,920 --> 00:02:52,920 あ~… 見えました。 元気ですよ。 41 00:02:56,928 --> 00:03:00,932 (藤川)いやぁ 藍沢 来てからの救命 空気 悪過ぎ。 42 00:03:00,932 --> 00:03:03,935 だから 俺は反対したんだよ あいつ 戻すこと。 43 00:03:03,935 --> 00:03:06,938 あんた 大賛成だったじゃん。 (藤川)そうだっけ? 44 00:03:06,938 --> 00:03:10,942 まあ でも 白石の生真面目も どうかと思うよ。 45 00:03:10,942 --> 00:03:12,944 フェローなんて 罵倒されて 育つんだからさ。 46 00:03:12,944 --> 00:03:14,946 藍沢なんか ほっとけばいいんだよ。 47 00:03:14,946 --> 00:03:17,949 だったら お前 もう少し うまくやるように言ってくれよ。 48 00:03:17,949 --> 00:03:19,951 どっちに? ≪(ドアの開く音) 49 00:03:19,951 --> 00:03:22,954 だから もう少し 言い方が あるんじゃないのって言ってるの。 50 00:03:22,954 --> 00:03:24,956 あんな言い方して 横峯さんが 辞めるなんて言いだしたら➡ 51 00:03:24,956 --> 00:03:26,958 どうするの? 52 00:03:26,958 --> 00:03:29,961 あの程度で 辞めるなら 早い方がいい。 53 00:03:29,961 --> 00:03:32,897 フェローは 大事に育てなきゃいけないの。 54 00:03:32,897 --> 00:03:34,899 うちの人手不足を解消するには➡ 55 00:03:34,899 --> 00:03:36,901 彼らを一人前に するしかないんだから。 56 00:03:36,901 --> 00:03:39,904 フッ。 それで 治療が遅れたら どうする。 57 00:03:39,904 --> 00:03:41,906 あいつら 指導してたので 死にましたって➡ 58 00:03:41,906 --> 00:03:43,908 患者の家族に 説明するのか? じゃあ 初めから➡ 59 00:03:43,908 --> 00:03:47,912 優秀な若手を連れてきてよ。 できないでしょ? 60 00:03:47,912 --> 00:03:51,916 救命は 今のメンバーで ベストを尽くすしかないの。 61 00:03:51,916 --> 00:03:53,918 とにかく その 人を 突き放すような言い方は やめて。 62 00:03:53,918 --> 00:03:57,922 俺は 頼まれて 救命に来ただけだ。 63 00:03:57,922 --> 00:04:01,926 ハァー。 そうね 頼んだ私が バカだった。 64 00:04:01,926 --> 00:04:03,928 1週間前の私に 言ってやりたいわ。 65 00:04:03,928 --> 00:04:06,931 この性格の悪い医者は やめとけって。 66 00:04:06,931 --> 00:04:08,933 ハァー。 もう…。 67 00:04:08,933 --> 00:04:11,933 そうよ ああいう人だった! (たたきつける音) 68 00:04:15,940 --> 00:04:21,946 ♬~ 69 00:04:21,946 --> 00:04:31,946 ♬~ 70 00:06:21,265 --> 00:06:23,267 現場じゃ エコーはないから 頸動脈を目印にするの。 71 00:06:23,267 --> 00:06:25,267 やってみて。 (灰谷)はい。 72 00:06:28,272 --> 00:06:31,275 (灰谷)えっと この先は…。 大丈夫よ 何もないから。 73 00:06:31,275 --> 00:06:33,277 何を ちゅうちょしてる。 74 00:06:33,277 --> 00:06:36,280 肋間の上で 思い切って開け。 75 00:06:36,280 --> 00:06:39,283 何度もやれば 出血が増えるだけだ。 76 00:06:39,283 --> 00:06:41,283 はい。 77 00:06:43,287 --> 00:06:46,287 早くしろ。 ちょっと。 78 00:06:48,292 --> 00:06:50,292 (横峯)あっ。 79 00:06:52,296 --> 00:06:56,296 お見事。 皮下組織に命中だ。 80 00:07:00,304 --> 00:07:04,308 すいません。 できません。 81 00:07:04,308 --> 00:07:07,311 現場でも そうやって さじを投げるのか? 82 00:07:07,311 --> 00:07:10,314 ドクターヘリでは 医者は お前一人だ。 83 00:07:10,314 --> 00:07:13,317 隣に いちいち教えてくれる 指導医はいない。 84 00:07:13,317 --> 00:07:17,321 しかも 現場の患者は たいてい 状態が悪い。 85 00:07:17,321 --> 00:07:21,258 お前が失敗すれば 患者は死ぬし➡ 86 00:07:21,258 --> 00:07:24,258 何もしなくても 死ぬ。 87 00:07:26,263 --> 00:07:28,263 やります。 88 00:07:39,276 --> 00:07:41,278 (灰谷)うっ あっ…。 大丈夫よ。 89 00:07:41,278 --> 00:07:43,280 あなたに 言ってるわけじゃないから。 90 00:07:43,280 --> 00:07:45,280 深呼吸して。 91 00:07:50,287 --> 00:07:52,289 ≪(勉)絶対に無理だ! 92 00:07:52,289 --> 00:07:54,291 (勉)産むなんて 冗談じゃない! 93 00:07:54,291 --> 00:07:56,293 久々に連絡が来たと思ったら これか!➡ 94 00:07:56,293 --> 00:07:59,296 おい! 聞いてるのか! (緋山)お父さん。 95 00:07:59,296 --> 00:08:02,299 少し 声が。 (勉)あっ…。 96 00:08:02,299 --> 00:08:05,302 すいません。 すいません。 (緋山)いえ。 97 00:08:05,302 --> 00:08:09,306 どうされるかは よく話し合って 決めてください。 98 00:08:09,306 --> 00:08:12,309 望海さんは まだ17歳ですし。 (望海)おろすの? 99 00:08:12,309 --> 00:08:15,312 それはないって。 (勉)お前。 100 00:08:15,312 --> 00:08:18,315 (望海)だって 思ったんだもん。 ママになるのも ありだなって。 101 00:08:18,315 --> 00:08:21,252 バカ野郎! (望海)いったいな! 102 00:08:21,252 --> 00:08:23,254 17の娘が 家にも帰らず➡ 103 00:08:23,254 --> 00:08:25,256 ふらふら ふらふらしてるから こんなことに! 104 00:08:25,256 --> 00:08:27,258 (望海)帰るわけないじゃん こんなうるさい親父がいる家! 105 00:08:27,258 --> 00:08:30,261 親がうるさいのは 当たり前だ! (緋山)お父さん。 106 00:08:30,261 --> 00:08:32,263 あちらで ご説明しますね。 107 00:08:32,263 --> 00:08:35,266 ほーら あんたは迷惑なんだよ! 108 00:08:35,266 --> 00:08:37,268 すいません。 109 00:08:37,268 --> 00:08:39,268 こちら どうぞ。 110 00:08:42,273 --> 00:08:45,273 最悪。 111 00:08:47,278 --> 00:08:51,282 さっきの同意書 貸してくれ。 (雪村)はい。 112 00:08:51,282 --> 00:08:54,285 気切チューブ 8.0 用意しといてくれ。 113 00:08:54,285 --> 00:08:57,288 電気メスも あった方がいいな。 114 00:08:57,288 --> 00:09:00,291 分からないことがあったら 冴島に聞いてくれ。 115 00:09:00,291 --> 00:09:04,295 (雪村)私は 一人でも できます。➡ 116 00:09:04,295 --> 00:09:07,298 私は ちゃんとやれます。 117 00:09:07,298 --> 00:09:09,300 冴島さんと同じくらい。 118 00:09:09,300 --> 00:09:12,300 そういうことは 看護師長に言え。 119 00:09:18,309 --> 00:09:20,244 (勉) こんなもの 見なくていいです。 120 00:09:20,244 --> 00:09:22,246 産むなんていう 選択肢はないんだ。 121 00:09:22,246 --> 00:09:26,250 えっ いや でも… 一応 説明を。 122 00:09:26,250 --> 00:09:30,254 現在 望海さんは 妊娠…。 123 00:09:30,254 --> 00:09:32,256 15週で。 (勉)ですから いいんです。➡ 124 00:09:32,256 --> 00:09:35,259 先生 聞くまでもないんですよ。 125 00:09:35,259 --> 00:09:37,259 (名取)ちょっと ちょっと…。 126 00:09:40,264 --> 00:09:44,268 とにかく ご本人も交えて 一度 きちんと話しましょう。 127 00:09:44,268 --> 00:09:48,268 望海さんの検査が済んだら お呼びします。 128 00:09:50,274 --> 00:09:52,274 では。 129 00:09:55,279 --> 00:09:58,279 俺 ああいう親父 苦手なんですよ。 130 00:10:01,285 --> 00:10:03,287 あんた 免疫ないんでしょ? 131 00:10:03,287 --> 00:10:06,290 まあ うちは名家ですから。 132 00:10:06,290 --> 00:10:08,292 家族で 怒鳴り合うとか 信じられませんね。 133 00:10:08,292 --> 00:10:12,296 何? あんた お父さまとか 呼んじゃってたりすんの? 134 00:10:12,296 --> 00:10:18,302 呼んでもいいぐらい いい父親ですよ➡ 135 00:10:18,302 --> 00:10:20,302 うちの父は。 136 00:10:31,248 --> 00:10:34,251 はぁ~っ。 137 00:10:34,251 --> 00:10:38,255 17歳で子供かぁ… 迷うところだね。 138 00:10:38,255 --> 00:10:40,257 (緋山) リスクが高いこともあるけどさ➡ 139 00:10:40,257 --> 00:10:44,261 これからの人生 左右するからね。 (藤川)はぁ~っ。 140 00:10:44,261 --> 00:10:47,264 妊娠って ホント タイミングが難しい。 (藤川)はぁ~っ。 141 00:10:47,264 --> 00:10:51,268 何? 藤川。 (藤川)えっ? いや 別に。 142 00:10:51,268 --> 00:10:53,268 聞いてもらいたいんでしょ? 143 00:10:58,275 --> 00:11:00,275 いや 実は…。 144 00:11:02,279 --> 00:11:05,282 あいつもさ 妊娠してるみたいなんだ。 145 00:11:05,282 --> 00:11:09,282 あいつ? …って 冴島さん? 146 00:11:13,290 --> 00:11:15,292 何で 言ってくれないのかなぁ。 147 00:11:15,292 --> 00:11:17,294 なあ お前だったら どう? 148 00:11:17,294 --> 00:11:19,313 知らないよ。 言わないこともあるでしょ。 149 00:11:19,313 --> 00:11:21,313 何で? 普通 言うだろ。 150 00:11:25,235 --> 00:11:28,235 あんたの子じゃないんじゃん? 151 00:11:32,242 --> 00:11:35,245 冗談でも やめろよ! 152 00:11:35,245 --> 00:11:38,248 っていうか 藤川先生。 153 00:11:38,248 --> 00:11:41,251 まず 人に言っちゃいけないと思う そんな大事なこと。 154 00:11:41,251 --> 00:11:43,253 うん? 言っちゃ駄目なの? 155 00:11:43,253 --> 00:11:45,255 当ったり前でしょ。 あんた バカなの? 156 00:11:45,255 --> 00:11:47,255 そういうもん? 157 00:11:50,260 --> 00:11:53,263 あいつ 怒るかな!? 158 00:11:53,263 --> 00:11:59,269 まあ 一生 言われるか 別れるか どっちかだね。 159 00:11:59,269 --> 00:12:01,269 そういうもん? 160 00:12:05,275 --> 00:12:08,278 ヤバいな…。 ヤバいな これ。 161 00:12:08,278 --> 00:12:11,281 一つ 確認していいか? 162 00:12:11,281 --> 00:12:13,283 お前ら 付き合ってたのか? 163 00:12:13,283 --> 00:12:16,283 えっ? (緋山)そっから? 164 00:13:53,216 --> 00:13:56,219 (灰谷)あぁ 痛っ…。 あぁ 痛い…。 165 00:13:56,219 --> 00:13:59,222 お前ら 何 見てんの? 166 00:13:59,222 --> 00:14:03,226 胸腔ドレーンのやり方。 (名取)熱心だね。➡ 167 00:14:03,226 --> 00:14:05,228 お前は? (灰谷)あぁ 痛い! 168 00:14:05,228 --> 00:14:08,231 (名取)「乗り物酔いのツボ!」 169 00:14:08,231 --> 00:14:10,231 (灰谷)あぁ… いや…。 170 00:14:12,235 --> 00:14:14,235 何してんの? 171 00:14:17,240 --> 00:14:19,242 3カ月も? 家に帰ってないの? 172 00:14:19,242 --> 00:14:22,245 高校 辞めて… いって! 今 バイトしてる所で➡ 173 00:14:22,245 --> 00:14:24,247 働きたいって言ったら 急に怒りだして。 174 00:14:24,247 --> 00:14:26,249 そう。 いいわよ 起きて。 175 00:14:26,249 --> 00:14:29,252 とにかく 私のことは 全部 自分の思いどおりにしなきゃ➡ 176 00:14:29,252 --> 00:14:32,255 気が済まないの あいつは。 (緋山)そうなの? 177 00:14:32,255 --> 00:14:34,257 (望海)他のことは 何も 思いどおりにならないからね。 178 00:14:34,257 --> 00:14:37,260 どういうこと? (望海)つまんない人生 送ってんの。 179 00:14:37,260 --> 00:14:39,262 出世するわけでもない 何か 趣味があるわけでもない。 180 00:14:39,262 --> 00:14:42,265 女がいるわけでもない。 女どころか 友達もいないよ。➡ 181 00:14:42,265 --> 00:14:45,268 どうせ 会社でも 誰からも 相手にされてないんだ。 182 00:14:45,268 --> 00:14:47,270 毎日 7時に ぴたーっと帰ってきて。 183 00:14:47,270 --> 00:14:50,273 ホント 何が楽しくて 生きてんだろ あのくそ親父。 184 00:14:50,273 --> 00:14:52,209 でも 今回は➡ 185 00:14:52,209 --> 00:14:56,213 お父さんと ちゃんと話し合わないとね。 186 00:14:56,213 --> 00:14:59,213 はーい。 187 00:15:05,222 --> 00:15:08,225 (子供) 村野さんも 一緒に泳ごうよ。 188 00:15:08,225 --> 00:15:12,229 すいません 橘先生 いらしてないですか? 189 00:15:12,229 --> 00:15:14,231 (村野)あれ? いたんですけどね。 190 00:15:14,231 --> 00:15:16,231 行っといで。 191 00:15:18,235 --> 00:15:22,239 (緋山)水遊びですか。 楽しそうですね。 192 00:15:22,239 --> 00:15:24,241 今日は暑いから。 193 00:15:24,241 --> 00:15:27,244 あっ ほーら! あんまり ぬらしちゃ駄目だってば!➡ 194 00:15:27,244 --> 00:15:30,244 うわぁ~! すごいね! 195 00:15:51,284 --> 00:15:55,205 ≪(橘)おーい みんな! 水鉄砲 持ってきたぞ!➡ 196 00:15:55,205 --> 00:15:58,208 おーい 集まれ集まれ!➡ 197 00:15:58,208 --> 00:16:03,213 慌てない慌てない 1人1個だぞ。 いいか? いっぱいあるから。 198 00:16:03,213 --> 00:16:05,215 (橘)優輔もやるか? (優輔)うん。 199 00:16:05,215 --> 00:16:07,217 (橘)よーし。 はい。 (優輔)ありがとう。 200 00:16:07,217 --> 00:16:10,220 (橘)的もあるぞ。 201 00:16:10,220 --> 00:16:12,220 さあ 当たるかな? 202 00:16:14,224 --> 00:16:18,224 おっ いいね。 うまいうまい。 203 00:16:20,230 --> 00:16:23,230 (優輔)結構 飛ぶね。 (橘)うん。 204 00:16:26,236 --> 00:16:28,238 (優輔)虹 出るかな? 205 00:16:28,238 --> 00:16:32,242 (三井)どうかな? やってみよう。 206 00:16:32,242 --> 00:16:36,246 連続 連続。 そうそう…。 207 00:16:36,246 --> 00:16:38,246 ちょっと振ってみよう。 208 00:16:41,251 --> 00:16:46,256 ≪(子供たち)びしょびしょ! びしょびしょ! 209 00:16:46,256 --> 00:17:06,209 ♬~ 210 00:17:06,209 --> 00:17:08,211 ♬~ 211 00:17:08,211 --> 00:17:11,214 あっ。 おい! やめろよ!➡ 212 00:17:11,214 --> 00:17:14,217 何で 顔ばっか狙うんだよ おい! やめろって おい! 213 00:17:14,217 --> 00:17:16,219 いいよ もう! やめろって!➡ 214 00:17:16,219 --> 00:17:20,223 ハハハ。 ハハハハ。 215 00:17:20,223 --> 00:17:23,223 大丈夫だよ お父さん。 216 00:17:26,229 --> 00:17:29,232 僕 じゅうぶん楽しいよ。 217 00:17:29,232 --> 00:17:41,244 ♬~ 218 00:17:41,244 --> 00:17:44,244 おう 緋山 何だ? 219 00:17:46,249 --> 00:17:48,249 (緋山)すいません。 220 00:17:50,253 --> 00:17:55,192 いいよ 仕事してきて。 (橘)うん。 じゃあ。 221 00:17:55,192 --> 00:17:57,194 どうした? 222 00:17:57,194 --> 00:18:00,194 患者のことで ご相談したいことが あるんですけど…。 223 00:18:07,204 --> 00:18:10,204 あっ 虹だ! 224 00:18:14,211 --> 00:18:18,215 (藤川)あの… ごめん。 ちょっと… ちょっとだけ いいかな? 225 00:18:18,215 --> 00:18:20,217 (冴島)何? 226 00:18:20,217 --> 00:18:23,217 見ちゃって。 検査表。 227 00:18:25,222 --> 00:18:28,225 何で 言ってくれないんだよ。 俺の問題でもあるだろ。 228 00:18:28,225 --> 00:18:30,227 まだ産むかどうか 決めてないから。 229 00:18:30,227 --> 00:18:32,227 えっ? 230 00:18:37,234 --> 00:18:43,240 (藤川)そっか…。 そうなんだ…。 231 00:18:43,240 --> 00:18:47,244 あっ…。 違う。 そうじゃないの。 232 00:18:47,244 --> 00:18:50,247 えっ? 233 00:18:50,247 --> 00:18:54,184 今は 仕事が面白いの。 234 00:18:54,184 --> 00:18:57,187 あっ ああ…。 235 00:18:57,187 --> 00:19:00,190 (冴島)やっと 一とおりのことが できるようになった。➡ 236 00:19:00,190 --> 00:19:05,195 部下もできた。 信頼してくれる上司もいる。➡ 237 00:19:05,195 --> 00:19:09,199 今が一番 やりがいを感じてるの。 238 00:19:09,199 --> 00:19:11,199 そうだよな。 239 00:19:13,203 --> 00:19:17,207 考えたい 色々。 240 00:19:17,207 --> 00:19:20,207 うん。 (冴島)ごめん。 241 00:19:29,219 --> 00:19:31,221 だから 今は 誰にも言わないで。 242 00:19:31,221 --> 00:19:34,224 うん。 あっ…。 243 00:19:34,224 --> 00:19:37,227 言ったの? 244 00:19:37,227 --> 00:19:39,229 ハァー。 チッ。 245 00:19:39,229 --> 00:19:45,229 (藤川)あぁ~…! 246 00:19:48,238 --> 00:19:50,238 あっ。 247 00:19:57,180 --> 00:20:01,184 何ですか。 えっ? 248 00:20:01,184 --> 00:20:05,184 聞いたんですよね? 藤川先生から。 249 00:20:09,192 --> 00:20:13,196 どうするか 決めてるの? 250 00:20:13,196 --> 00:20:16,199 どうするにしても 早めにヘリは 降りた方がいいと思う。 251 00:20:16,199 --> 00:20:20,203 現場は危ないし 体にも負担がかかるから。 252 00:20:20,203 --> 00:20:22,205 そうですよね。 253 00:20:22,205 --> 00:20:24,207 えっ? 1人しかいない フライトナースが➡ 254 00:20:24,207 --> 00:20:27,210 現場で 体調崩したら 仕事にならないし➡ 255 00:20:27,210 --> 00:20:30,213 患者の命を 危険にさらしますよね。 256 00:20:30,213 --> 00:20:32,215 いや… そうじゃなくて 私は…。 257 00:20:32,215 --> 00:20:34,217 友達として 言ってくれてるんですか? 258 00:20:34,217 --> 00:20:38,221 それとも 現場責任者として? 259 00:20:38,221 --> 00:20:43,226 それは もちろん 友達として。 (冴島)だったら…。 260 00:20:43,226 --> 00:20:45,226 何も言わないでください。 261 00:20:50,233 --> 00:20:54,170 もう… どうして みんな こうなの? 262 00:20:54,170 --> 00:20:56,172 バカ。 263 00:20:56,172 --> 00:21:00,172 あんな怖かったっけ? あんなだったよ。 264 00:21:02,178 --> 00:21:07,183 「胸腔ドレーンの先端を…」 265 00:21:07,183 --> 00:21:11,187 「胸腔内に 慎重に挿入します」 266 00:21:11,187 --> 00:21:14,190 「この際 肺実質が…」 267 00:21:14,190 --> 00:21:17,193 (横峯)えっ… えっ? 268 00:21:17,193 --> 00:21:19,195 抜けない… 抜け…! 269 00:21:19,195 --> 00:21:22,198 いったぁ…。 270 00:21:22,198 --> 00:21:26,202 もう やだ! 271 00:21:26,202 --> 00:21:28,204 おい。 272 00:21:28,204 --> 00:21:30,206 あっ… はい。 ちょっと来い。 273 00:21:30,206 --> 00:21:33,206 えっ… はい。 274 00:21:39,215 --> 00:21:41,217 どうしたの? (灰谷)あっ いや… これは…。 275 00:21:41,217 --> 00:21:45,221 どこかに ぶつけた? 手 動かせてないじゃない。 276 00:21:45,221 --> 00:21:48,224 これは ツボを…。 ツボ? 277 00:21:48,224 --> 00:21:50,226 お…。 お? 278 00:21:50,226 --> 00:21:53,163 落としそうになって で 受け止めようとしたときに➡ 279 00:21:53,163 --> 00:21:55,163 ちょっと…。 ふーん。 280 00:22:03,173 --> 00:22:07,177 やってみろ。 えっ? 281 00:22:07,177 --> 00:22:09,179 せっかく こんなに患者がいるのに➡ 282 00:22:09,179 --> 00:22:13,183 何で 人形なんかで練習するんだ? 283 00:22:13,183 --> 00:22:16,186 いや でも…。 284 00:22:16,186 --> 00:22:18,188 安心しろ。 285 00:22:18,188 --> 00:22:21,191 この大量胸水の患者は 意識がない。 286 00:22:21,191 --> 00:22:25,195 お前が どんなに下手くそでも 文句を言わない。 287 00:22:25,195 --> 00:22:28,198 最高の練習台だ。 288 00:22:28,198 --> 00:22:31,198 練習台って…。 289 00:22:35,205 --> 00:22:38,205 患者さんを そんなふうに…。 290 00:22:41,211 --> 00:22:44,214 ご家族が聞いたら 何て思うか…。 291 00:22:44,214 --> 00:22:46,216 医者は 生身の人間で 練習する以外➡ 292 00:22:46,216 --> 00:22:49,219 うまくなる道はない。 293 00:22:49,219 --> 00:22:53,156 藍沢先生 少し 言い方が…。 ここには 腕を磨くのに➡ 294 00:22:53,156 --> 00:22:56,159 ちょうどいい重症患者が 山ほどいる。 295 00:22:56,159 --> 00:23:00,163 若い医者が わざわざ この病院を選んでくるのに➡ 296 00:23:00,163 --> 00:23:02,165 他の理由があるのか。 297 00:23:02,165 --> 00:23:04,165 (横峯)そんな…。 298 00:23:06,169 --> 00:23:09,172 ひどいです。➡ 299 00:23:09,172 --> 00:23:12,175 患者さんは 物じゃありません。➡ 300 00:23:12,175 --> 00:23:16,179 藍沢先生は 人として最低です。 301 00:23:16,179 --> 00:23:18,181 相手にしてられないな。 302 00:23:23,186 --> 00:23:25,188 はい。 303 00:23:25,188 --> 00:23:29,192 (泣き声) 304 00:23:29,192 --> 00:23:32,192 あのね 横峯さん。 305 00:23:35,198 --> 00:23:40,203 あのね 分かるよ。 でも まずは 少し落ち着こうか。 306 00:23:40,203 --> 00:23:44,203 すいません…。 でも あんな…。 307 00:23:47,210 --> 00:23:52,215 (横峯の泣き声) 308 00:23:52,215 --> 00:23:54,217 ハァー。 309 00:23:54,217 --> 00:23:57,220 ☎ 310 00:23:57,220 --> 00:23:59,222 翔北救命センターです。 311 00:23:59,222 --> 00:24:01,224 ☎(男性)石ヶ浦消防より ドクターヘリ要請です。 312 00:24:01,224 --> 00:24:03,226 どんな患者ですか? ☎石ヶ浦マリーナで➡ 313 00:24:03,226 --> 00:24:06,229 船をクレーンで上架中 留め具が外れて 船が落下。➡ 314 00:24:06,229 --> 00:24:09,232 近くにいた30代女性と 子供に ぶつかったとのことです。 315 00:24:09,232 --> 00:24:12,235 (町田) ドクターヘリ エンジンスタート。 316 00:24:12,235 --> 00:24:32,255 ♬~ 317 00:24:32,255 --> 00:24:35,258 ♬~ 318 00:24:35,258 --> 00:24:37,260 患者情報 入ってきてますか? (消防隊員)すいません。➡ 319 00:24:37,260 --> 00:24:40,263 負傷者2名とお伝えしましたが もう1名 いました。➡ 320 00:24:40,263 --> 00:24:44,267 母親と 7歳の女の子 4歳 女の子 姉妹のようです。➡ 321 00:24:44,267 --> 00:24:46,269 やはり 船とぶつかったようで➡ 322 00:24:46,269 --> 00:24:49,272 上のお子さんは 腹痛を訴えています。➡ 323 00:24:49,272 --> 00:24:51,291 下のお子さんは 意識レベル ほぼクリア。➡ 324 00:24:51,291 --> 00:24:54,210 呼吸は 安定しています。 了解しました。 325 00:24:54,210 --> 00:24:56,212 患者が3人に増えた。 326 00:24:56,212 --> 00:24:58,214 1人は 私が…。 いや。 327 00:24:58,214 --> 00:25:00,216 3人 任せる。 えっ? 328 00:25:00,216 --> 00:25:04,220 いい機会だ。 お前一人で 3人全員を どうにかしろ。 329 00:25:04,220 --> 00:25:08,224 えっ…。 いや でも…。 フライトドクターは お前だ。 330 00:25:08,224 --> 00:25:12,228 俺は ただの付き添い。 お前の指示に従う。 331 00:25:12,228 --> 00:25:32,248 ♬~ 332 00:25:32,248 --> 00:25:46,262 ♬~ 333 00:25:46,262 --> 00:25:48,262 (消防隊員)案内します。 334 00:27:46,082 --> 00:27:49,085 (消防隊員)こちらです。 (横峯)あっ…。 335 00:27:49,085 --> 00:27:52,088 いった…。➡ 336 00:27:52,088 --> 00:27:55,091 すいません。 337 00:27:55,091 --> 00:27:59,095 (女の子)痛い… 痛い…。➡ 338 00:27:59,095 --> 00:28:03,099 痛い… 痛い… 痛い…。➡ 339 00:28:03,099 --> 00:28:07,099 痛い… 痛い…。 340 00:28:09,105 --> 00:28:11,107 (横峯)聞こえますか? お名前は? 341 00:28:11,107 --> 00:28:14,107 (女の子)痛い…。 (横峯)失礼します。 342 00:28:20,116 --> 00:28:23,119 腹部に圧痛。 胸部 骨盤には 異常ありません。➡ 343 00:28:23,119 --> 00:28:27,123 バイタル もう一度 測ってください。 344 00:28:27,123 --> 00:28:29,125 横峯です。 (救急隊員)はい。 345 00:28:29,125 --> 00:28:33,129 心配しなくていいからね。 お願いします。 346 00:28:33,129 --> 00:28:35,148 (救急隊員)お願いします。 347 00:28:35,148 --> 00:28:40,069 (横峯)翔北救命センターの横峯です。 どこか つらい所ありますか? 348 00:28:40,069 --> 00:28:44,073 (母)私は 大丈夫ですから 娘たちの方を…。 349 00:28:44,073 --> 00:28:46,073 (横峯)失礼します。 350 00:28:50,079 --> 00:28:52,079 バイタル 異常ありません。 351 00:28:55,084 --> 00:28:58,087 あの…。 352 00:28:58,087 --> 00:29:00,089 (横峯)大丈夫!? (母)さやか! 353 00:29:00,089 --> 00:29:02,089 さやかちゃん? 354 00:29:06,095 --> 00:29:09,098 意識レベル 悪いです。 それで? 355 00:29:09,098 --> 00:29:11,100 それで…? 356 00:29:11,100 --> 00:29:31,120 ♬~ 357 00:29:31,120 --> 00:29:41,063 ♬~ 358 00:29:41,063 --> 00:29:45,067 まずは 順番を決めろ。 359 00:29:45,067 --> 00:29:47,069 はい。 360 00:29:47,069 --> 00:30:07,089 ♬~ 361 00:30:07,089 --> 00:30:18,089 ♬~ 362 00:30:23,105 --> 00:30:26,108 まず この子をヘリで 翔北に運びます。 363 00:30:26,108 --> 00:30:28,110 タッチ・アンド・ゴーで ピストンして 7歳の子も うちに。 364 00:30:28,110 --> 00:30:31,110 その間に お母さんは 救急車で 近くの病院に運びます。 365 00:30:33,115 --> 00:30:37,053 悪くない。 ただ 7歳と4歳だ。 親と一緒の方がいいだろう。 366 00:30:37,053 --> 00:30:41,057 白石に ベッドの空きを確認して 母親も 翔北に搬送してやれ。 367 00:30:41,057 --> 00:30:43,057 分かりました。 368 00:30:48,064 --> 00:30:51,067 大丈夫よ。 お母さんも うちに運んで。 369 00:30:51,067 --> 00:30:55,071 左側頭部に血腫がある。 EDHか SDHだろう。 370 00:30:55,071 --> 00:30:58,074 病院に着いたら すぐCT撮って 脳外の新海に コンサルしろ。 371 00:30:58,074 --> 00:31:01,077 はい。 母親は どうする? 372 00:31:01,077 --> 00:31:03,079 お母さんは バイタル 安定しています。➡ 373 00:31:03,079 --> 00:31:05,081 FASTでも 所見は 見られませんでした。➡ 374 00:31:05,081 --> 00:31:07,083 お母さんの管理は 救急隊員に任せます。 375 00:31:07,083 --> 00:31:09,085 お姉ちゃんは まだ腹痛を訴えています。 376 00:31:09,085 --> 00:31:12,088 藍沢先生は 7歳の子の 救急車に乗ってください。 377 00:31:12,088 --> 00:31:15,091 病院まで できるだけ近づいとく。 378 00:31:15,091 --> 00:31:17,091 お願いします! 379 00:31:24,100 --> 00:31:31,100 (サイレン) 380 00:31:40,049 --> 00:31:42,049 手 握ってみてくれるか? 381 00:31:44,053 --> 00:31:48,057 挿管しよう。 代わってください。 (救急隊員)はい。 382 00:31:48,057 --> 00:31:51,057 5.5のチューブと喉頭鏡。 (救急隊員)はい。 383 00:31:56,065 --> 00:31:58,065 (救急隊員)大丈夫ですか? 問題ありません。 384 00:32:04,073 --> 00:32:08,077 レベル3桁になりました。 挿管が必要だと思います。 385 00:32:08,077 --> 00:32:11,080 了解。 386 00:32:11,080 --> 00:32:14,083 (横峯)移します。 (一同)1 2 3。 387 00:32:14,083 --> 00:32:17,086 (横峯)お願いします。 388 00:32:17,086 --> 00:32:20,089 (藤川)横峯 張り切ってんな。 389 00:32:20,089 --> 00:32:35,121 ♬~ 390 00:32:35,121 --> 00:32:38,040 (早川)ランデブーポイントは どこですか。 (町田)ランデブーポイントは AE17。➡ 391 00:32:38,040 --> 00:32:42,044 アルファエコー17 印旛カントリークラブ駐車場です。 392 00:32:42,044 --> 00:33:02,064 ♬~ 393 00:33:02,064 --> 00:33:04,066 ♬~ 394 00:33:04,066 --> 00:33:06,068 この子は 意識レベル 落ちたから 挿管した。 395 00:33:06,068 --> 00:33:08,070 腹腔内の出血量に 大きな変化はない。 396 00:33:08,070 --> 00:33:10,072 はい。 397 00:33:10,072 --> 00:33:24,086 ♬~ 398 00:33:24,086 --> 00:33:26,086 (救急隊員) 少し 頻脈になってきました。 399 00:33:29,091 --> 00:33:31,091 搬送を急ごう。 400 00:33:36,031 --> 00:33:39,034 (救急隊員)血圧70台に落ちました。 頻脈も進んでいます。 401 00:33:39,034 --> 00:33:42,037 一発目のFAST陰性で 油断した…。 402 00:33:42,037 --> 00:33:44,037 (救急隊員)ボタン 開けます。 403 00:33:47,042 --> 00:33:50,045 あった。 心タンポナーデだ。 404 00:33:50,045 --> 00:33:52,047 車止めて ここで心嚢穿刺します。 405 00:33:52,047 --> 00:33:56,047 挿管の準備をしといてください。 (救急隊員)はい。 406 00:34:05,060 --> 00:34:08,060 血が引けないな。 (救急隊員)心拍 落ちてきました。 407 00:34:11,066 --> 00:34:13,068 開胸します。 (救急隊員)今ですか? 408 00:34:13,068 --> 00:34:17,072 車出して大丈夫です。 搬送 再開しながら 開胸します。 409 00:34:17,072 --> 00:34:21,072 まず 挿管する。 チューブ7。 (救急隊員)はい。 分かりました。 410 00:34:25,080 --> 00:34:27,080 (救急隊員)ヘリからです。 411 00:34:32,087 --> 00:34:35,107 (横峯)藍沢先生。 何だ。 412 00:34:35,107 --> 00:34:38,027 何か… さっきから うまく換気が…。 413 00:34:38,027 --> 00:34:41,030 ちゃんと言え。 414 00:34:41,030 --> 00:34:43,032 うまく換気ができません。 415 00:34:43,032 --> 00:34:45,034 皮下気腫は? 416 00:34:45,034 --> 00:34:57,046 ♬~ 417 00:34:57,046 --> 00:34:59,048 あります。 418 00:34:59,048 --> 00:35:01,050 おそらく 緊張性気胸だ。 419 00:35:01,050 --> 00:35:05,050 今すぐ 脱気だ。 そこで 胸腔ドレーン入れろ。 420 00:35:07,056 --> 00:35:10,059 どうした? 421 00:35:10,059 --> 00:35:12,061 はい。 すぐ治療を開始しろ。 422 00:35:12,061 --> 00:35:14,061 数分で死ぬ。 423 00:36:49,124 --> 00:36:51,126 おそらく 緊張性気胸だ。 今すぐ 脱気だ。 424 00:36:51,126 --> 00:36:53,128 そこで 胸腔ドレーン入れろ。 425 00:36:53,128 --> 00:36:56,131 どうした? 426 00:36:56,131 --> 00:36:58,133 はい。 すぐ治療を開始しろ。 427 00:36:58,133 --> 00:37:02,137 数分で死ぬ。 はい。 428 00:37:02,137 --> 00:37:07,142 でも… もし うまくできなかったら…。 429 00:37:07,142 --> 00:37:09,144 練習したんだろ。 430 00:37:09,144 --> 00:37:14,149 えっ? 何度も練習したのは 何のためだ。 431 00:37:14,149 --> 00:37:17,149 患者を救いたくて やってたんじゃないのか。 432 00:37:22,157 --> 00:37:26,161 お前は医者だ。 433 00:37:26,161 --> 00:37:32,167 目の前の 7歳の少女の命を救え。 434 00:37:32,167 --> 00:37:52,121 ♬~ 435 00:37:52,121 --> 00:37:57,126 ♬~ 436 00:37:57,126 --> 00:38:00,126 分かりました。 やります。 437 00:38:10,139 --> 00:38:13,139 翔北 つないでください。 (救急隊員)分かりました。 438 00:38:15,144 --> 00:38:18,147 白石 藍沢だ。 聞こえるか? 439 00:38:18,147 --> 00:38:21,150 聞こえる。 何? ☎横峯 フォローしてやってくれ。 440 00:38:21,150 --> 00:38:25,154 緊張性気胸だ。 こっちは 今 手が離せない。 441 00:38:25,154 --> 00:38:27,154 分かった。 442 00:38:30,159 --> 00:38:32,159 失礼します。 443 00:38:37,166 --> 00:38:39,168 横峯先生 聞こえる? (横峯)はい。 444 00:38:39,168 --> 00:38:42,168 上肢は挙上してある? できてます。 445 00:38:47,192 --> 00:38:50,112 そちら側に入りたい。 ストレッチャー 真ん中に動かせますか? 446 00:38:50,112 --> 00:38:52,112 (救急隊員)はい。 447 00:38:54,116 --> 00:38:57,119 (救急隊員)あれ?➡ 448 00:38:57,119 --> 00:38:59,121 すいません 故障してるみたいで。 449 00:38:59,121 --> 00:39:01,123 ≪(運転手) どこかに停車しますか? 450 00:39:01,123 --> 00:39:04,126 いや このまま ランデブーポイント 向かってください。 451 00:39:04,126 --> 00:39:07,126 搬送を急ぎたい。 (運転手)分かりました。 452 00:39:12,134 --> 00:39:15,137 (横峯)ドレープ 掛け終わりました。 胸膜下に麻酔します。 453 00:39:15,137 --> 00:39:18,140 麻酔は しなくていいわ。 すぐに 切開して。 454 00:39:18,140 --> 00:39:20,140 はい。 455 00:39:28,150 --> 00:39:31,153 (横峯)ペアン ください。 (冴島)はい。 456 00:39:31,153 --> 00:39:33,153 胸膜まで 大きく開いて。 457 00:39:36,158 --> 00:39:39,161 開きました。 ペアンの先で 胸膜を破って。 458 00:39:39,161 --> 00:39:42,164 それで 脱気できるはず。 459 00:39:42,164 --> 00:39:44,166 分かりました。 460 00:39:44,166 --> 00:40:04,119 ♬~ 461 00:40:04,119 --> 00:40:09,124 ♬~ 462 00:40:09,124 --> 00:40:11,126 どう? 463 00:40:11,126 --> 00:40:14,129 脱気の音が聞こえません。 464 00:40:14,129 --> 00:40:16,131 ヘリの中だから 聞こえなくていい。 465 00:40:16,131 --> 00:40:18,131 バッグ もんでみて。 466 00:40:29,144 --> 00:40:32,147 バッグ 軽くなりました。 OK。 脱気できてる。 467 00:40:32,147 --> 00:40:34,147 チェストチューブ 入れます。 468 00:40:36,151 --> 00:40:39,151 18フレンチです。 469 00:40:42,157 --> 00:40:45,160 肺を傷つけないように ゆっくり。 470 00:40:45,160 --> 00:40:49,097 大丈夫よ。 ここまで きたんだから。 471 00:40:49,097 --> 00:40:51,097 はい。 472 00:41:02,110 --> 00:41:07,115 チューブが曇ったら 正しい位置に 入ってるってことだから。 473 00:41:07,115 --> 00:41:20,128 ♬~ 474 00:41:20,128 --> 00:41:22,130 曇った。 475 00:41:22,130 --> 00:41:25,130 (冴島)SpO2 95まで戻りました。 476 00:41:29,137 --> 00:41:32,140 成功よ。 チューブが 抜けないように注意して。 477 00:41:32,140 --> 00:41:34,140 ヘリポートで待つわ。 478 00:41:51,093 --> 00:41:55,093 見えた。 心膜が血液でパンパンだ。 479 00:42:05,107 --> 00:42:08,107 損傷部 どこだ。 480 00:42:10,112 --> 00:42:13,112 右心室か。 481 00:42:16,118 --> 00:42:18,120 よし 押さえた。 482 00:42:18,120 --> 00:42:21,123 (救急隊員)止まった。 いや まだです。 483 00:42:21,123 --> 00:42:23,125 バルーンカテーテル 取ってください。 484 00:42:23,125 --> 00:42:25,127 (救急隊員)はい。 えっと… バルーン…。 485 00:42:25,127 --> 00:42:28,130 尿道カテーテルです。 (救急隊員)ああ はい。➡ 486 00:42:28,130 --> 00:42:30,132 これ。 ここで 心臓は縫えないので➡ 487 00:42:30,132 --> 00:42:33,132 先端のバルーンを 止血に使います。 488 00:42:36,138 --> 00:42:39,141 生食を10cc バルーンに入れてください。 489 00:42:39,141 --> 00:42:55,090 ♬~ 490 00:42:55,090 --> 00:42:58,090 よし 止まった。 491 00:43:04,099 --> 00:43:07,099 (救急隊員)頸動脈 触れるようになりました。 492 00:43:10,105 --> 00:43:13,108 ≪(運転手)間もなく ランデブーポイントに到着します。 493 00:43:13,108 --> 00:43:29,108 ♬~ 494 00:46:14,155 --> 00:46:18,159 産むよ。 (勉)まだ分からないのか。 495 00:46:18,159 --> 00:46:21,162 お前みたいに バカで 未熟な人間が➡ 496 00:46:21,162 --> 00:46:23,164 子供を育てられるわけがないって 言ってるんだ! 497 00:46:23,164 --> 00:46:26,164 はぁ? できるっしょ。 あんたに できたんだからさ! 498 00:46:28,169 --> 00:46:31,239 何すんのよ! (名取)ああ… ちょっ…。➡ 499 00:46:31,239 --> 00:46:34,175 妊婦さんですから。 (望海)マジ ムカつく。➡ 500 00:46:34,175 --> 00:46:36,177 言うこと聞かせたいだけじゃん! (勉)うるさい! 501 00:46:36,177 --> 00:46:38,179 すいません。 502 00:46:38,179 --> 00:46:42,179 意地の張り合いは やめませんか? 503 00:46:45,186 --> 00:46:49,190 今は 冷静に 望海さんの妊娠と向き合って➡ 504 00:46:49,190 --> 00:46:53,190 これからのことを きちんと話し合うべきです。 505 00:46:57,198 --> 00:47:00,198 そうですね。 506 00:47:14,149 --> 00:47:19,149 相手の男とは どうなってる? 507 00:47:23,158 --> 00:47:25,158 結婚するのか? 508 00:47:34,169 --> 00:47:37,169 私が…。 509 00:47:41,176 --> 00:47:44,176 好きだっただけだし。 510 00:47:50,185 --> 00:47:56,185 ホントに バカだな。 511 00:48:04,132 --> 00:48:07,135 望海。➡ 512 00:48:07,135 --> 00:48:14,142 お前 一人で子供を育てる ってことが どういうことか➡ 513 00:48:14,142 --> 00:48:18,146 本当に 分かってるのか?➡ 514 00:48:18,146 --> 00:48:24,152 誰も 代わりがいないんだぞ。➡ 515 00:48:24,152 --> 00:48:29,152 当然 赤ん坊のときは いっときも 目が離せない。 516 00:48:31,159 --> 00:48:34,162 保育園に 預けられるようになったって➡ 517 00:48:34,162 --> 00:48:41,169 夜遅く 帰るわけにはいかないから できる仕事も限られる。➡ 518 00:48:41,169 --> 00:48:47,175 誘われても 断ってばっかになるから➡ 519 00:48:47,175 --> 00:48:50,175 友達もいなくなる。 520 00:48:52,180 --> 00:48:59,180 (勉)趣味なんて やる余裕も 金もない。 521 00:49:01,206 --> 00:49:08,206 それで いつの間にか 時間が過ぎてて…。 522 00:49:13,134 --> 00:49:17,134 気付いたら 17年たってるんだ。 523 00:49:23,144 --> 00:49:26,147 (勉)考えてみろ。➡ 524 00:49:26,147 --> 00:49:31,152 同級生が みんな 洋服だ 合コンだって楽しんでるときに➡ 525 00:49:31,152 --> 00:49:33,154 毎日 おむつ替えたり➡ 526 00:49:33,154 --> 00:49:37,154 熱だ 下痢だ 予防接種だって 病院に行くことになるんだぞ。 527 00:49:39,160 --> 00:49:43,164 お前 まだ17だろ。 528 00:49:43,164 --> 00:49:47,168 17歳は 17歳のときにしか できないことをしろ。➡ 529 00:49:47,168 --> 00:49:49,170 いいんだよ。➡ 530 00:49:49,170 --> 00:49:53,174 ふらふらして 好きなやつと 恋愛したっていいんだ。 531 00:49:53,174 --> 00:50:05,120 ♬~ 532 00:50:05,120 --> 00:50:08,123 お父さんは 後悔してるの? 533 00:50:08,123 --> 00:50:28,143 ♬~ 534 00:50:28,143 --> 00:50:30,145 ♬~ 535 00:50:30,145 --> 00:50:33,148 いや…。 536 00:50:33,148 --> 00:50:36,151 後悔したことは➡ 537 00:50:36,151 --> 00:50:38,151 一度もない。 538 00:50:40,155 --> 00:50:43,155 お前といて…。 539 00:50:48,163 --> 00:50:52,167 ずっと幸せだったよ。 540 00:50:52,167 --> 00:51:12,120 ♬~ 541 00:51:12,120 --> 00:51:15,123 ♬~ 542 00:51:15,123 --> 00:51:17,123 お父さん。 543 00:51:23,131 --> 00:51:26,134 私 やっぱり産みたい。 544 00:51:26,134 --> 00:51:40,148 ♬~ 545 00:51:40,148 --> 00:51:43,151 ねえ このお尻 かわいくない? 546 00:51:43,151 --> 00:51:46,154 (名取)それ 頭だから。 (望海)えっ 嘘!?➡ 547 00:51:46,154 --> 00:51:48,156 えっ 待って…。 548 00:51:48,156 --> 00:51:51,159 よろしくお願いします。 549 00:51:51,159 --> 00:51:54,162 分かりました。 550 00:51:54,162 --> 00:51:57,165 バカな父親だと 思ってるでしょうね。 551 00:51:57,165 --> 00:52:00,168 えっ? 552 00:52:00,168 --> 00:52:02,103 出産は 奇麗事じゃない。 553 00:52:02,103 --> 00:52:09,103 17歳の娘に 勢いで 子供を 産ませるなんて 無謀だって。 554 00:52:14,115 --> 00:52:19,115 何歳だったら いいんでしょうね。 555 00:52:21,122 --> 00:52:25,126 (緋山)17歳だから 駄目 ということはないと思います。➡ 556 00:52:25,126 --> 00:52:27,128 30歳 40歳のいい大人でも➡ 557 00:52:27,128 --> 00:52:31,128 産んでしまって 育てられない人はいますから。 558 00:52:34,135 --> 00:52:39,140 だから… うん。 559 00:52:39,140 --> 00:52:42,140 みんな 迷うんだと思います。 560 00:52:44,145 --> 00:52:49,150 私の友人でも 産むことを 迷ってる人がいるんです。➡ 561 00:52:49,150 --> 00:52:55,156 彼女は 仕事も すごくできるし しっかりしていて➡ 562 00:52:55,156 --> 00:52:59,160 優しくて 強い人なんです。 563 00:52:59,160 --> 00:53:03,097 でも そんな人でも迷うし➡ 564 00:53:03,097 --> 00:53:09,103 私も 何て 声を掛けてあげればいいのか➡ 565 00:53:09,103 --> 00:53:12,103 分からないんですよね。 566 00:53:14,108 --> 00:53:22,116 でも 望海さんは 迷ってなかった。 567 00:53:22,116 --> 00:53:25,119 望海さんは たぶん➡ 568 00:53:25,119 --> 00:53:31,119 妊娠を知った瞬間に 産むことを決めてた。 569 00:53:33,127 --> 00:53:40,127 お父さんが 子育てする姿を 見てきたからだと思います。 570 00:53:42,136 --> 00:53:45,139 (緋山)自分を必死に 育ててくれた お父さんを➡ 571 00:53:45,139 --> 00:53:49,143 見ていたんだと思います。 きっと。 572 00:53:49,143 --> 00:54:04,092 ♬~ 573 00:54:04,092 --> 00:54:10,098 あいつ バカなんですよ。 574 00:54:10,098 --> 00:54:13,101 (勉のすすり泣く声) 575 00:54:13,101 --> 00:54:16,101 (勉)あぁ~っ! 576 00:54:22,110 --> 00:54:28,116 あいつが 子育てなんかできるのか 心配ですよ。 577 00:54:28,116 --> 00:54:32,120 あー でも まあ 最悪➡ 578 00:54:32,120 --> 00:54:35,123 俺が育てます。 579 00:54:35,123 --> 00:54:39,127 支えてあげてください。 (勉)はい! 580 00:54:39,127 --> 00:54:41,129 じゃあ。 581 00:54:41,129 --> 00:54:52,129 ♬~ 582 00:55:12,093 --> 00:55:14,095 安心して。 583 00:55:14,095 --> 00:55:17,095 隣に お母さんも さやかちゃんもいるよ。 584 00:55:29,110 --> 00:55:31,112 換気が うまく できないくらいで➡ 585 00:55:31,112 --> 00:55:34,115 いちいち 連絡してくるな。 586 00:55:34,115 --> 00:55:37,115 緊張性気胸を疑ったんだろ? 587 00:55:40,121 --> 00:55:42,123 疑いました。 588 00:55:42,123 --> 00:55:44,123 じゃあ 自分で どうにかしろ。 589 00:55:46,127 --> 00:55:51,132 それに ヘリの中で 制限があったとはいえ➡ 590 00:55:51,132 --> 00:55:54,135 下手くそ過ぎだ。 591 00:55:54,135 --> 00:55:57,138 はい。 592 00:55:57,138 --> 00:56:01,142 だが 思い切って 創を大きく取ったのは 正解だ。 593 00:56:01,142 --> 00:56:03,144 はい。 594 00:56:03,144 --> 00:56:07,148 短い時間で 確実に ドレナージするのに 最適な大きさだ。 595 00:56:07,148 --> 00:56:09,150 はい。 596 00:56:09,150 --> 00:56:15,150 それに 4歳の子を優先した 搬送プランも よかった。 597 00:56:17,158 --> 00:56:20,161 えっ? 598 00:56:20,161 --> 00:56:23,164 よくやった。 599 00:56:23,164 --> 00:56:25,166 えっ? 600 00:56:25,166 --> 00:56:37,178 ♬~ 601 00:56:37,178 --> 00:56:39,180 ≪(横峯)今の聞いてた? 602 00:56:39,180 --> 00:56:42,183 ねえ 藍沢先生 よくやったって 言ってたよね?➡ 603 00:56:42,183 --> 00:56:45,183 ねっ? ねっ? 604 00:56:47,188 --> 00:56:49,190 乗り物酔いに 効くツボ? 605 00:56:49,190 --> 00:56:51,192 (灰谷)はいぃ~っ! ネットで調べたら➡ 606 00:56:51,192 --> 00:56:55,196 ここを強く押せば 乗り物酔いしなくなるって。 607 00:56:55,196 --> 00:56:57,198 それで 強く押し過ぎて? 608 00:56:57,198 --> 00:56:59,200 屈筋腱のけんしょう炎に なったみたいで➡ 609 00:56:59,200 --> 00:57:01,219 指が動かせなくなっちゃって…。 610 00:57:01,219 --> 00:57:04,138 おいおいおい! お前 外科医だろ? 611 00:57:04,138 --> 00:57:07,141 正中神経が嘔吐反射に 100%関係ないのは 分かるだろ! 612 00:57:07,141 --> 00:57:10,144 だって… 乗り物酔いしてたら➡ 613 00:57:10,144 --> 00:57:13,147 僕 このまま フライトドクターに なれないじゃないですか。 614 00:57:13,147 --> 00:57:15,149 (早川)いや 大丈夫だと思うよ。 615 00:57:15,149 --> 00:57:18,152 あの日は たまたま風が 少し 強かったから。 616 00:57:18,152 --> 00:57:21,155 そこまで揺れることって めったにないですよね? 617 00:57:21,155 --> 00:57:24,158 (早川)ドクターヘリは 快適な乗り物ですよ。 618 00:57:24,158 --> 00:57:27,161 えっ。 じゃあ…! 619 00:57:27,161 --> 00:57:29,163 (藤川)何 霧が晴れたような顔しちゃって。 620 00:57:29,163 --> 00:57:33,167 いいよなぁ。 俺なんか 濃霧警報 出っ放し。 621 00:57:33,167 --> 00:57:35,169 先が見えないよ。 622 00:57:35,169 --> 00:57:47,181 ♬~ 623 00:57:47,181 --> 00:57:50,184 お疲れさま。 ああ。 624 00:57:50,184 --> 00:58:07,134 ♬~ 625 00:58:07,134 --> 00:58:11,138 思い出した。 今度は何だ。 626 00:58:11,138 --> 00:58:14,141 愛情がないわけじゃないのよ。 627 00:58:14,141 --> 00:58:18,145 あなたも フェローを 育てようとしてる。 628 00:58:18,145 --> 00:58:21,148 そのやり方が 正しいとは思わないけどね。 629 00:58:21,148 --> 00:58:23,150 どんなに正しいことでも➡ 630 00:58:23,150 --> 00:58:26,150 言い方を間違えれば 相手は傷つくわけだし。 631 00:58:29,156 --> 00:58:32,156 あと もう一つ思い出した。 632 00:58:34,161 --> 00:58:40,167 黒田先生に よくやったって 言われたとき➡ 633 00:58:40,167 --> 00:58:42,167 すごく うれしかった。 634 00:58:45,172 --> 00:58:48,175 信頼できる上級医からの 「よくやった」って➡ 635 00:58:48,175 --> 00:58:53,180 フェローにとっては 魔法の言葉。 636 00:58:53,180 --> 00:58:57,180 悩みも疲れも その一言で吹き飛ぶ。 637 00:59:04,125 --> 00:59:06,125 お先に。 638 00:59:08,129 --> 00:59:11,132 <親の心 子知らず> 639 00:59:11,132 --> 00:59:14,135 <確かに そうだ> 640 00:59:14,135 --> 00:59:20,141 <でも 親だって 子供の心は 分からない> 641 00:59:20,141 --> 00:59:25,146 <優しくすればいいのか 厳しくすればいいのか➡ 642 00:59:25,146 --> 00:59:28,146 実際 よく分からないし> 643 00:59:38,159 --> 00:59:40,161 <勝手な決断に➡ 644 00:59:40,161 --> 00:59:43,164 振り回されたりする> 645 00:59:43,164 --> 00:59:48,169 俺を当てにすんじゃないぞ。 (望海)するかよ こんなくそ親父。 646 00:59:48,169 --> 00:59:50,171 何だ その口のきき方は! (望海)痛い 痛い 痛い。 647 00:59:50,171 --> 00:59:52,173 おなか痛い 痛い 痛い…。 648 00:59:52,173 --> 00:59:54,175 誰か 先生! 看護師さ…。 649 00:59:54,175 --> 00:59:57,178 べ~っ。➡ 650 00:59:57,178 --> 00:59:59,180 いった~い! (勉)いいかげんにしろ! 651 00:59:59,180 --> 01:00:04,118 <でも それでいいのだと思う> 652 01:00:04,118 --> 01:00:09,123 <彼らの成功も失敗も 一緒に背負ってやる> 653 01:00:09,123 --> 01:00:13,127 <その覚悟さえあれば…> 654 01:00:13,127 --> 01:00:15,129 お疲れさまです。 655 01:00:15,129 --> 01:00:17,131 (橘)うん お疲れ。➡ 656 01:00:17,131 --> 01:00:20,134 あっ どうなった? 17歳の妊婦は。 657 01:00:20,134 --> 01:00:22,136 やはり 産むことになりました。 (橘)ハハハハ。➡ 658 01:00:22,136 --> 01:00:24,138 ブレなかったな。 659 01:00:24,138 --> 01:00:27,138 お父さんは 最後まで 悩まれてましたけどね。 660 01:00:29,143 --> 01:00:31,143 だろうな。 661 01:00:34,148 --> 01:00:37,151 それ 昼間のですか? 662 01:00:37,151 --> 01:00:42,156 ああ。 ハハハ。 いやいや 久しぶりに はしゃいじゃったよ。 663 01:00:42,156 --> 01:00:46,160 フフッ。 いいじゃないですか。 楽しそうでしたよ。 664 01:00:46,160 --> 01:00:48,162 そうなんだよ。 665 01:00:48,162 --> 01:00:50,164 えっ? 666 01:00:50,164 --> 01:00:54,164 楽しいよって言うんだ あいつが。 667 01:00:56,170 --> 01:01:01,192 一歩も 車椅子から 立ち上がれないのに➡ 668 01:01:01,192 --> 01:01:04,192 水も 触らせてもらえないのに。 669 01:01:06,113 --> 01:01:10,113 僕は じゅうぶん楽しいよって…。 670 01:01:12,119 --> 01:01:15,119 親よりも 子供の方が強いな。 671 01:01:20,127 --> 01:01:24,131 ああ えーっと 何だっけ?➡ 672 01:01:24,131 --> 01:01:29,136 今日の当直は 藤川だ。 ハハッ。➡ 673 01:01:29,136 --> 01:01:33,136 じゃあ お疲れ。 (緋山)お疲れさまでした。 674 01:01:41,148 --> 01:01:44,151 何食べる? もう何でもいい。 675 01:01:44,151 --> 01:01:46,151 おなか すき過ぎて 死にそう。 うん。 676 01:01:56,163 --> 01:01:59,166 ≪(少女)藍沢先生。 677 01:01:59,166 --> 01:02:02,102 見ーつけた。 久しぶりだね。 678 01:02:02,102 --> 01:02:05,102 まだ1週間もたってないぞ。 679 01:02:10,110 --> 01:02:13,113 何だ? こんな時間に。 680 01:02:13,113 --> 01:02:15,115 コンクール近いから 点滴 来る暇なくて。➡ 681 01:02:15,115 --> 01:02:19,119 遅くなっちゃった。 そっか。 682 01:02:19,119 --> 01:02:23,123 (少女) 藍沢先生は? まだいるの?➡ 683 01:02:23,123 --> 01:02:25,125 ねえ 何で 脳外 辞めちゃったの? 684 01:02:25,125 --> 01:02:29,129 辞めてはいない。 じゃあ また戻ってくる? 685 01:02:29,129 --> 01:02:33,133 さっさと帰れ。 コンクールが近いなら なおさらだ。 686 01:02:33,133 --> 01:02:36,136 体調に気を使え。 687 01:02:36,136 --> 01:02:40,136 これが聞きたかったんだよね。 688 01:02:44,144 --> 01:02:48,148 (新海)やっぱり ここか。 689 01:02:48,148 --> 01:02:51,151 (新海)君が病院に来る目的は 点滴じゃなくて➡ 690 01:02:51,151 --> 01:02:53,153 藍沢だもんな。 691 01:02:53,153 --> 01:02:58,158 まあね。 新海先生でもいいけど。 692 01:02:58,158 --> 01:03:00,160 (新海)お母さん 心配してるから 戻ろっか。 693 01:03:00,160 --> 01:03:04,098 はーい。 あっ ちょっと待って 飲み物 買ってくる。 694 01:03:04,098 --> 01:03:06,098 喉 渇いちゃった。 695 01:03:09,103 --> 01:03:11,105 (新海)いやぁ うるさくてさ。➡ 696 01:03:11,105 --> 01:03:16,110 藍沢先生は 何で 救命に行ったの? って。 697 01:03:16,110 --> 01:03:19,110 どうだった? (新海)うん? 698 01:03:23,117 --> 01:03:26,120 (新海)3.5cmだ。 699 01:03:26,120 --> 01:03:28,122 そうか。 700 01:03:28,122 --> 01:03:30,124 ≪(足音) 701 01:03:30,124 --> 01:03:32,124 お待たせ。 702 01:03:36,130 --> 01:03:38,132 ♬(歌声) 703 01:03:38,132 --> 01:03:41,135 (メリージェーン) ヒーハー! ハハハッ!➡ 704 01:03:41,135 --> 01:03:44,138 ああっ! 耕作! 耕作 来たわよ! 705 01:03:44,138 --> 01:03:48,142 (メリージェーン)ん~まっ! 耕作 来たわよ! ほら ブスども! 706 01:03:48,142 --> 01:03:50,144 ああ。 707 01:03:50,144 --> 01:03:52,146 えっ 何? どうしたの? (緋山)ちょっと ちょっと。 708 01:03:52,146 --> 01:03:56,150 人の顔見て帰るとか 気分悪いわ。 (メリージェーン)そうよね。➡ 709 01:03:56,150 --> 01:03:59,153 はい! ♬(ウクレレの演奏) 710 01:03:59,153 --> 01:04:01,171 (メリージェーン) ♬「エ コモ マイ いらっしゃーい」 711 01:04:01,171 --> 01:04:05,092 (メリージェーン)耕作 入りました~! 712 01:04:05,092 --> 01:04:08,095 シャイだからね 藍沢先生は。 713 01:04:08,095 --> 01:04:11,098 ぶっきらぼうな言い方しか できないんだよね。 714 01:04:11,098 --> 01:04:13,100 (緋山)ねえ? あと おばあちゃんっ子だし。 715 01:04:13,100 --> 01:04:15,102 (緋山)そうだ。 716 01:04:15,102 --> 01:04:17,104 久々に ブス2人 揃ったと思ったら これだもんね。 717 01:04:17,104 --> 01:04:20,107 ごめんね ダーリン。 718 01:04:20,107 --> 01:04:22,109 恒夫。 何? 719 01:04:22,109 --> 01:04:25,112 またブスって言った。 (緋山)あれ?➡ 720 01:04:25,112 --> 01:04:29,116 これ さっきの… あの子じゃない? 721 01:04:29,116 --> 01:04:32,119 あっ ホントだ あの子だ。 へえ~ すごい。 722 01:04:32,119 --> 01:04:36,123 (緋山)相当 気に入られてたね。 723 01:04:36,123 --> 01:04:40,127 「藍沢先生 何で 脳外 辞めちゃったの?」 724 01:04:40,127 --> 01:04:44,131 (白石・緋山)フフフフ。 725 01:04:44,131 --> 01:04:48,135 また~ うれしいくせに。 726 01:04:48,135 --> 01:04:52,139 彼女は 人生の全てを ピアノに捧げてる。 727 01:04:52,139 --> 01:04:57,144 俺たちが24時間 医療に費やしてるのと同じように。 728 01:04:57,144 --> 01:05:02,082 そして 彼女には 才能もある。 ふーん。 いいね。 729 01:05:02,082 --> 01:05:07,087 才能もあって 認められて おまけに こんな かわいくてさ。 730 01:05:07,087 --> 01:05:09,089 運のいい子っているんだね。 731 01:05:09,089 --> 01:05:13,093 小脳に腫瘍がある。 732 01:05:13,093 --> 01:05:18,098 手足の動きをつかさどる 様々な中枢が入り組んでいて➡ 733 01:05:18,098 --> 01:05:22,102 できれば 触りたくない位置だ。 734 01:05:22,102 --> 01:05:26,102 今日の検査で 3.5cmを超えていた。 735 01:05:31,111 --> 01:05:33,111 そうなんだ。 736 01:05:38,118 --> 01:05:40,120 不条理だ。 737 01:05:40,120 --> 01:05:49,129 ♬~ 738 01:05:49,129 --> 01:05:59,129 ♬~
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)